[카플란의BizEnglish] War of Nerves

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

경제 06면

말 그대로 어떤 일에 대해 서로 눈치를 보며 상황을 살피는 신경전을 가리키는 표현입니다.

▨ CONVERSATION ▨

A:How's the contract with the K-Tech going? Is it still bothering you?

B:It's killing me. This war of nerves is beating really me up. I may fall down any time soon.

A:Come on! Hang in there a little more.

A:K-테크사와의 계약은 어떻게 돼 가? 여전히 잘 안 돼?

B:정말 죽겠어. 신경전 때문에 너무 지친다니까. 나 곧 쓰러질지도 몰라.

A:힘내! 조금만 더 견뎌 보라고.

고진희 (Kaplan Center Korea 전임 강사)

War of nerves와 유사한 표현:browbeating, demoralization

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란센터코리아
(미국 유학시험 전문 교육기간)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : (www.kaplankorea.com)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT