<영어하루한마디>아내가 귀여우면 처갓집 말뚝에 절한다

중앙일보

입력

지면보기

종합 16면

A:I'd like to marry you.But your family would drive me crazy.
B:Tom, love me, love my dog.
A:Nick, I want to be your girlfriend.But please stop hanging aroundwith your old school friends.They drink too much.
B:Sorry, I can't do that.
Love me, love my dog.
A:당신과 결혼하고 싶어요.하지만 당신 가족들 때문에 못 살겠어요. B:톰,아내가 귀여우면 처갓집 말뚝에 대고 절을 한다잖아요. A:Nick,난 당신의 여자친구가 되고 싶어요.하지만당신의 옛 학교친구들과 어울리지 마세요.그들은 술을 너무 많이마셔요. B:미안해요,그렇게 할 수는 없어요.날 사랑한다면 그들도 좋아해줘요.
사랑하는 사람의 가족.친구는 물론 개까지 사랑하게 된다는 의미에서 『Love me,love my dog.』이라는 표현이 나왔다. 우리속담 중에 아내가 귀여우면 「처갓집 말뚝에 대고 절한다」와 비슷한 표현이다.
상황에 따라 첫번째 대화에서는 「Love me, love my family.」로,두번째 대화에서는 「Love me, love my friends.」로 바꾸어 표현해 볼 수 있다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT