ADVERTISEMENT

[우리말 바루기] 오뉴월 더위

중앙일보

입력

지면보기

경제 15면

‘오뉴월 더위에 염소 뿔이 물러 빠진다’더니 때이른 6월 더위가 기승을 부리고 있다. 연일 30도를 웃돌면서 서울·경기 등에는 벌써 폭염주의보가 내려졌다.

 ‘오뉴월’은 오월과 유월(음력)을 함께 뜻하는 말이다. 6월을 일월·삼월처럼 ‘육월’이라 하지 않고 ‘유월’로, 5·6월을 ‘오륙월’이라 하지 않고 ‘오뉴월’로 부르는 이유는 무엇일까. ‘육월’이나 ‘오륙월’로 쓰면 어떻게 될까.

 한자어는 본음으로도, 속음으로도 발음한다. 속음은 본음과 달리 일반 사회에서 널리 쓰는 음을 뜻한다. ‘육월(六月)’을 ‘유월’로, ‘오륙월’을 ‘오뉴월’로 읽는 것이 대표적이다. 이 경우 받침이 없는 것이 발음하기 쉽고 듣기에도 부드럽기 때문이다(활음조현상).

 ‘유월’과 마찬가지로 ‘십월(十月)’은 ‘시월’로 읽는다. 보리(菩提), 보시(布施)도 본음과 달리 소리 나는 것들이다. 이 밖에도 팔일(八日)/초파일(初八日), 분노(憤怒)/희로애락(喜怒哀樂)처럼 같은 한자어이지만 달리 읽히는 것이 많다.

 맞춤법은 ‘유월’과 같이 속음으로 읽히는 것은 그 소리에 따라 적는다고 규정하고 있어 ‘육월’이라 쓰면 안 된다. ‘오뉴월’을 ‘오륙월’, ‘시월’을 ‘십월’, ‘초파일’을 ‘초팔일’로 써도 틀린 말이 된다.

배상복 기자

▶ [우리말 바루기] 더 보기

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT