<168>The movie was a smash hit. 그 영화는 흥행에 대성공했어.

중앙일보

입력

지면보기

종합 39면

영어에는 한 단어가 다양한 품사와 의미를 갖는 경우가 많이 있는데 그 중 하나가 'smash'입니다. 이 단어는 '강타'라는 뜻 외에도 hit와 함께 쓰여 '대성공, 대히트'란 의미를 나타냅니다.

▨ Conversation ▨

A:Did you see the Korean movie 'Shiri'?

B:No, I've heard about it a million times but actually I haven't seen it.

A:Oh, my…. You've got to see it. The movie is great.

B:Yes, I know the movie was a smash hit. Isn't that an action movie?

A:Sort of. It is an action movie with a really touching love story.

B:Sounds interesting. Okay, I'm stopping by a video shop this evening.

A:한국 영화 '쉬리' 봤어?

B:아니. 얘기는 수없이 많이 들었는데 아직 보지는 못했어.

A:그렇구나…. 꼭 봐야 하는데. 정말 재미있거든.

B:그 영화가 흥행에 대성공했다는 건 알아. 액션 영화지?

A:그렇다고 볼 수 있지. 가슴 찡한 사랑 얘기가 들어 있는 액션 영화야.

B:재미있겠다. 좋았어. 오늘 저녁에 비디오 가게에 들러야지.

▨ Application ▨

smash가 얼마나 다양하게 쓰이는지 알아 볼까요?

Tommy was smashed that night. (토미는 그날 밤 완전히 취했다.)

Elisha is a real smasher. (엘리샤는 정말 매력 있어.)

The lock was rusty, so we had to smash the door open. (자물쇠가 녹슬어서 부수어 열어야만 했다.)

He smashed the ball into the goal. (그는 골대를 향해 강하게 공을 때렸다.)

지니 고<카플란어학원 강사>

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT