ADVERTISEMENT

[일본어] 1169. 天皇(てんのう) 천황

중앙일보

입력

지면보기

종합 46면

天皇은 일본국헌법에 따르면 일본국과 일본국민 통합의 상징으로 정해져 있어 王(おう)은 아니다. 정해진 일정의 국사를 행하고 그 지위는 국민의 總意(そうい)에 따른다. 지금의 明仁(あきひと)천황은 1백25대 천황이며, 전 裕仁(ひろひと) 昭和(しょうわ)천황의 뒤를 이어 1989년부터 천황의 자리를 계승했다.

李 : 天皇(てんのう)は日本の王(おうさま)ですか.

佐藤 : 韓(かんこく)の新聞(しんぶん)では天皇のことをよく日王(にちおう)と書(か)きますが, 現在(げんざい)の憲法(けんぽう)では天皇は象徵的(しょうちょうてき)存在(そんざい)でしかありません.

李 : でも昔(むかし)はそうではなかったでしょう?

佐藤 : ええ, 前(せんそうまえ)は天皇が絶大(ぜっだい)な權力(けんりょく)をにぎっていていました.

李 : いつから象徵になったのですか.

佐藤 : 戰爭(せんそう)に負(ま)けて人間宣言(にんげんせんげん)をしてからです.

이 : 텐노(천황)는 일본의 임금입니까?

사토 : 한국의 신문에서는 텐노를 자주 일왕이라고 씁니다만, 현재 헌법에서 텐노는 상징적 존재에 불과합니다.

이 : 하지만 옛날에는 그렇지 않았지요?

사토 : 네, 전쟁 전에는 텐노가 절대적인 권력을 쥐고 있었습니다.

이 : 언제부터 상징이 되었습니까?

사토 : 전쟁에 지고 인간선언을 한 뒤 부터입니다.

▨ 단어 ▨

王樣(おうさま): 임금님

よく : 자주

絶大(ぜつだい)な : 절대적인

權力(けんりょく)をにぎる : 권력을 잡다

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT