[영어한마디] 1125. 그것을 메모해 두겠어요

중앙일보

입력

지면보기

종합 42면

상대방이 하는 말을 잊어버리지 않기 위해 "그것을 메모해 두겠어요. " 라고 할 수 있는데, 이를 영어로는 "I'll make a note of it." 이라고 한다.

가령 "Before I forget, I'll make a note of it." 이라고 하면 "잊어버리기 전에 그것을 메모해 두겠어요. " 가 되며 "I'll make a note of it now and we shall discuss it again tomorrow." 라고 하면 "지금 그것을 메모해 둘테니 내일 다시 의논합시다. " 가 된다.

"I'll make a note of it." 과 비슷한 표현에 "I'll jot it down." "I'll write that down." 등이 있다.

A:Last time you stood me up.

B:I'm terribly sorry about that. Let's get together for lunch tomorrow.It's my treat.

A:I'm not sure. You're so forgetful.

B:I'll make a note of it now.

A:If you don't show up, you're not my friend anymore!

B:Okay, I won't forget it.

A:지난번에 나를 바람 맞혔지.

B:그건 정말 미안해. 내일 점심이나 같이 하자. 내가 살게.

A:못 믿겠어. 넌 건망증이 너무 심하잖아.

B:지금 그것을 메모해 둘게.

A:너 안 나타나면 더 이상 친구가 아니야.

B:알았어, 잊지 않을게.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT