<영어하루한마디>652.당신이 있으니 마음이 든든하다.

중앙일보

입력

지면보기

종합 33면

능력있는 사람과 일을 함께 할 때나 좋아하는 사람과 함께 있으면 어쩐지 마음이 놓인다.

이런 경우 "네가 있으니 마음이 든든하다.

" 고 하는데 영어로는 "I feel assured when you are around me." 라고 한다.

가령 "Stay with me. I feel assured when you are around me." 하면 "나와 함께 있어 줘. 너와 함께 있으니 마음이 편안해. " 가 되며, "Help me do my homework here. I feel assured when you are around me." 하면 "여기서 내 숙제 좀 도와 줘. 네가 있으니 마음이 든든해. " 가 된다.

"I feel assured when you are around me." 와 비슷한 표현으로는 "I feel safe with you." "You make me feel at ease." 등이 있다.

A: I think I must go now.B: Why don't you stay longer? A: No, I have to drop by the department store on my way home.B: It's open until 8:00 p.m. Please stay. I feel assured when you are around me.A: I'm sorry I can't. I'll come again tomorrow.B: Okay. See you again.A: 이제 가봐야겠어. B: 더 있다 가지 그래. A: 안돼. 집에 가는 도중에 백화점에 좀 들러야 하거든. B: 오후8시까지는 영업해. 제발 있어 줘. 네가 있으면 마음이 편해. A: 미안하지만 안되겠어. 내일 다시 올게. B: 알겠어. 잘 가.

*drop by:~에 들르다

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT