Kevin :It's been nearly a month, actually.
Sharon:It sounds serious to me.
Nula :When I met my husband, we waited five years to get married.
Kevin :Five years?
Nula :When I married him, I really knew him. So, look before you leap.
K:사실은 만난 지 거의 한달이 다 됐어요.
S:심각하게 들리는데요.
N:전 지금의 남편을 만나 결혼하기까지 5년을 기다렸어요.
K:5년요?
N:결혼할 때 그 사람에 대해 정말 잘 알고 있었죠. 그러니, 신중하게 생각해서 결정해요.
▧ 해설 ▧
"Look before you leap." 은 우리 속담의 '돌다리도 두드려 가며 건너라' 에 해당하는 영어표현으로 "어떤 결정을 하기 전에 신중하게 생각하라. " 는 뜻이다. '신중하게 생각하다' 에 해당하는 영어표현엔 'think over' 'give the matter much [enough] thought' 'weigh well before deciding' 등이 있다.