<영어하루한마디>좋은 인상을 주려고 해봐.

중앙일보

입력

지면보기

종합 45면

Put your best foot forward.
대인 관계에서 상대방에게 좋은 인상을 주는 것은 아주 중요하다. “좋은 인상을 주려고 하다”에 해당하는 적절한 표현에“put one's best foot forward.”가 있다.
가령“Put your best foot forward at the job interview.”하면 “취업 면접에서 좋은 인상을 주려고 해봐.”라는 뜻이며,“Be sure to putyour best foot forward wh en you meet the boss.”하면“사장님 만나면 좋은 인상 주려고해봐”라는 뜻이다.
“Put your best foot forward.”와 비슷한 표현에“Make a good impression.”“Make a favorable impression.”“Show off your good side.”등이 있다.
A:Are you all set for your meeting with the boss? B:Yes I am.
A:Be sure to put your best foot forward.
B:I certainly will.
A:Well,good luck! B:Thank you.
A:사장님 만날 준비는 다 됐나요? B:네.
A:꼭 좋은 인상을 드리도록 하세요.
B:꼭 그럴게요.
A:아무튼,잘해 봐요! B:감사합니다.
*all set:만반의 준비가 된

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT