ADVERTISEMENT

<미디어잉글리쉬>41. FAT CAT 정치자금 많이 내는 부자의 속어

중앙일보

입력

지면보기

종합 28면

FAT CAT.횃 캣.뚱보 고양이.복수로 Fat Cats.횃 캣츠.살찐 고양이란 미국 속어로 정치 자금을 많이 바치는 부자들의 별명이다.1920년대에 풍자만화에서 유래된 듯하다.세력가.유명인.부자특권층.부당이익 비리형.자기 만족형 게으름 피는 벼락 부자.최근 한국 신문에 많이 언급되는 일부 기업인들 모습이다.

얼마전 뉴욕타임스의 글 하나를 보자.전 편집국장 Max Frankel의 세금 관련 칼럼에서 인용하면,…the politician and fat-cat patrons who exploit the income tax laws….정치인들과 소득세법을 악용하는 그들의 횃 캣 후견인들….퍽 자극적인 표현이다.fat-cat을 형용사로 썼다.

정치만화를 보면 Fat Cats들은 턱시도 예복을 입고 시가를 피우고 있다.디즈니 프로덕션의 I Dream of Fat Cat을 보면 Fat Cat and his cronies가 나온다.우리말 속어로는 횃 캣과 그의 똘마니들.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT