<일본어>和食店(わしょくてん)で (일식집에서)

중앙일보

입력

지면보기

종합 45면

A:いらっしゃいませ.何名(なんめいさま)ですか.
B:三人(さんにん)です.
A:三名,はい,それじゃこちらからご案內(あんない)しますので,そちらでお待(ま)ちいただけますか.
B:はい….
A:はい,お待たせしました.テ-ブルとお座敷(ざしき)がございますが,とちらがよろしいですか.
B:座敷をお願いします.
A:はい,それじゃこちらへどうぞ.
A:어서 오십시오.몇 분이시죠? B:세 명입니다.
A:세 분,네,그러면 저희가 안내해 드릴 테니,그쪽에서 기다려 주시겠어요? B:네….
A:네,오래 기다리셨습니다.테이블과 방이 있는데 어느 쪽으로해 드릴까요? B:방으로 해 주세요.
A:네,그럼 이쪽으로 오십시오.
和食店(わしょくてん):일식집 それじゃ:그러면 お座敷(ざしき):(다다미)방,객실 ***이렇게 다르죠 초밥(스시)은 일본의 대표적인 음식이다.이것은 지금의 도쿄인 에도에서 만들어지고 발달했으며 비교적 고급음식이라고 할 수 있다.일본의 스시는 재료면에서 보면 참치 등의 빨간 살,작은 방어,성게 등의 기름살이오른 것이 선호되고,조미 료로는 비린내를 없애고 향기를 돋우는간장과 고추냉이를 섞은 것이 선호된다.우리나라 초밥은 대체로 담백한 흰살 생선이 주류이고 얇고 작은 데 비해 일본의 스시는두껍고 크다.일본의 스시 조리사는 크고 힘차게 말하는 것이 특징인데,그 것은 생선이 더욱 싱싱하다는 느낌을 손님에게 주기 위해서다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT