<영어하루한마디>잘 가게

중앙일보

입력

지면보기

종합 40면

Take it easy.
헤어질 때 「안녕」「잘 가세요」라는 뜻의 『Good bye.
』또는 『Bye.』대신 미국인들이 일상 생활에서 많이 쓰는 작별인사에 『Take it easy.』가 있다.『Take it easy.』는 가까운 사이에서 사용할 수 있는 격 의없는 표현으로 주로 남자들 사이에서 「잘 가게」라는 의미로 많이 쓰인다.이와 비슷한 작별 인사로는 『Take care.』가 있는데 이것은 「살펴 가세요」「몸조심하세요」의 뜻으로 남녀 구분없이 흔히 사용할 수 있는 표현이다.참고로 『Take it easy.』에는 「천천히 하세요」라는 뜻도 있는데 가령 열심히 일하는동료에게 『Take it easy.』라고 하면 「좀 쉬어 가며천천히 하라」는 뜻이다.
A:Are you free after work tomorrow? B:Yes,I think so.Why? A:There'ssomething I'd like to discuss withyou. B:Sure.
Let's make it at seven o'clock inthe lobby.
A:O.K.
I'll see you then.Take it easy.
B:See you tomorrow.Take care.
A:내일 퇴근 후에 시간 있으세요? B:네,그럴거예요.왜 그러시죠? A:당신과 상의하고 싶은게 있어서요.
B:좋아요.로비에서 7시에 만나기로 하죠.
A:좋아요.그때 뵙기로 하지요.안녕히 가세요.
B:내일 만나요.안녕히 가세요.
*discuss:상의하다,토론하다(talk about)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT