<영어하루한마디>제 대신 안부 전해주세요

중앙일보

입력

지면보기

종합 40면

Say hello for me.
친구를 만났을 때 주변 사람들의 안부를 물어보며 『저 대신 안부 전해주세요』라고 하는 경우가 있는데 이 경우 쓸 수 있는적절한 영어 표현에 『Say hello for me.』가 있다. 직역하면 『나 대신 안녕하시냐고 말해줘』라는 뜻이니 결국은『안부 전해줘』라는 말이다.
이때 구체적으로 안부를 전해주고 싶은 사람을 표시하려면 전치사 「to」를 써서 나타내면 된다.
가령 『부모님께 안부 전해주게』라고 하려면 『Say hello to your parents for me.』라고 하면 된다. 이와 유사한 표현에는 『Give my best regards to your parents.』가 있다.
A:Hello,Lucy! B:Hi,Frank! It's nice to see you.
A:Same here.Where are you headed now? B:I'm headed for school.
A:Say hello to your parents for me,please.
B:Thanks,I will.
A:안녕,루시! B:안녕,프랭크! 만나서 반가워.
A:나도 그래.지금 어디 가니? B:학교가는 중이야.
A:나 대신 부모님께 안부 전해줘.
B:고마워,그럴게.
※head:향하다,가다 ex)The car heading to Banpo collided head-on with another.(반포로 가던 차가 다른 차와 정면 충돌했다)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT