[카플란의BizEnglish] Hive Off

중앙일보

입력

지면보기

경제 06면

벌통을 가리키는 hive는 비즈니스 용어로 쓰일 경우 한 무리의 사람이나 사업부서를 의미하므로 off와 함께 쓰여 사업을 분리해 내는 것을 가리킵니다.

■ CONVERSATION ■

A: I am not so sure that this is the right decision.
B: Yes, it is. H&H has lots of potential in the field.
A: I know, but it has been in the red for more than a year.
B: Don’t worry. Once we take over the company, we are going to hive off the profitable parts and then close the rest.

A: 잘한 결정인지 잘 모르겠어.
B: 잘한 거야. H&H사는 이 업계에서 아주 유망해.
A: 그야 알지만 일 년 넘게 적자였잖아.
B: 걱정 마. 일단 우리가 회사를 넘겨받으면 수익성 있는 부분만 분리해내고 나머지는 다 닫아버릴 거니까.

■ OTHER EXPRESSION ■

Set apart: 유사한 표현

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란센터코리아
(미국 유학시험 전문 교육기관)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : (www.kaplankorea.com)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT