ADVERTISEMENT

<152> I'm making a bee line for home. 집으로 곧장 갈게.

중앙일보

입력

지면보기

종합 47면

위 표현은 벌이 떼지어 윙윙 대며 바쁘게 날아다니는 것처럼 어디론가 매우 급하게 갈 때 쓰는 말입니다.

▨ Conversation ▨

A:Where have you been? I made hundreds of phone calls to you. Why didn't you answer your phone?

B:Honey, I'm sorry. I just got out of 3-hour-meeting. That's why I turned off my phone.

A:You didn't forget what today is, did you?

B:Absolutely not. How can I forget our first anniversary? Don't worry, honey. I'm making a bee line for home.

A:Okay. Drive carefully.

A:어디 있었어? 전화를 수없이 많이 했는데. 왜 전화 안받는 거야?

B:여보, 미안. 지금 막 세 시간짜리 회의에서 빠져 나왔어. 그래서 전화도 꺼놓았었지.

A:오늘이 무슨 날인지 잊은 건 아니지?

B:물론 안 잊었지. 어떻게 우리 첫 번째 결혼 기념일을 잊겠어? 걱정 마. 집으로 곧장 갈게.

A:알았어. 그래도 운전은 조심해.

▨ Application ▨

bee와 관련된 다양한 표현들을 알아봅시다.

He thinks he's the bee's knees all the time.(그는 늘 자신이 최고라고 생각해.)

My Spanish teacher has a bee in his bonnet about pronunciation. (우리 스페인어 선생님은 발음에 굉장히 집착하는 경향이 있다.)

John seems as busy as a bee recently. (존은 요즘 매우 바쁜 것처럼 보인다.)

Mind your own bee's wax. (네 일에나 신경 써.)

A bunch of kids swarmed like bees in the school yard. (많은 아이들이 학교 운동장에 벌떼처럼 몰려있다.)

지니 고(카플란어학원 강사)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT