[Section English] You have a…

중앙일보

입력

지면보기

종합 47면

point는 명사형으로 '점.목표.요점'등의 뜻이 있고, 동사형으로는 '지적하다, 지시하다, 가리키다'란 의미가 있다. point라는 단어를 적절히 사용하면 자연스러운 영어 구사가 가능해진다.

"I can't pin-point it."이라고 하면,"딱 꼬집어서 이거다 저거다 말할 수 없다."는 뜻이다.

요점을 이야기하지 않고 말을 빙빙 돌리며 뜸을 들이는 사람에게는 "Don't beat around the bush,get to the point."라는 표현을 쓰면 된다. "Let's get to the point."는 "우리 본론으로 들어갑시다."라는 말이다.

▨ 대화 ▨

A:Let's see how things turn out before we decide.

B:But we have no time to lose now.I mean it's useless to argue with them now.

A:You have a point there.But we must distinguish between the two cases.

B:I'll try to make a deal with them.

A:Don't concede anything,ok□

▨ 해석 ▨

A:상황을 보고 결정해야 합니다.

B:그렇지만 더 이상 이러고 있을 시간이 없어요. 지금 그들과 말싸움해도 소용이 없단 얘기입니다.

A:당신 말에도 일리는 있지만 이것과 저것은 경우가 다릅니다.

B:제가 한번 그 사람들과 협상을 해보도록 하겠습니다.

A:어떤 것이라도 양보하지 마세요.알겠죠?

▨ Tips ▨

may be yes, may be not이라는 문장은 대화에서 많이 사용되는 말로 '어쩌면 그럴 수도 있고 아닐 수도 있다'는 뜻이다. 참고로 at point blank에는 '단도직입적'이라는 뜻이 있다. 누군가 "May I ask you at point blank□"라고 하면 "단도직입적으로 물어봐도 되겠습니까?"라는 말이 된다. "You made a good point."는 "좋은 지적을 해 주셨습니다."라는 뜻이다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT