[이은경의 Real English] 49. Just…

중앙일보

입력

지면보기

종합 46면

미국의 파티는 집주인(hosts)이 모든 음식을 제공하는 공식적인 만찬(formal dinner parties)에서부터 손님 각자가 음식을 가지고 가는 편안한 모임(casual get-togethers)까지 매우 다양하다.

식당을 빌려서 하는 파티의 경우 공식적인 만찬이면 주최측이 모든 음식값을 지불하지만 친구끼리의 행사면 각자 나눠서 내기도 한다.

미국인들이 가장 선호하는 파티의 하나가 파트럭 파티(a potluck dinner/lunch/picnic)다.

제각각 음식을 한가지씩 만들어 오기 때문에 서로 부담이 없다.

이외에도 야외에서 그릴에 고기와 소시지 등을 구워 먹는 'barbecue' , 모든 음식을 큰 테이블에 두고 나누어 먹는 'buffet supper' 가 있다.

가벼운 알콜 음료(alcoholic drinks)와 스낵이 제공되는 'cocktail party' 는 공식행사의 일부이므로 정장을 입어야 한다.

'happy hour' (해피아워)는 레스토랑.바 등에서 이른 저녁시간에 할인가격으로 술이나 스낵 등을 제공하는 것.

파티초대는 "Would you like to come for dinner tonight?" (오늘 저녁 식사하러 오시겠어요?) "Why don't you come to a potluck dinner?" (파트럭 파티를 하기로 했는데 올래?)라고 한다.

초청을 받은 사람은 "I' ll bring a salad/a dessert/something to drink." (나는 샐러드/디저트/음료수를 가지고 갈게)라고 하거나 "What should I bring?" (무엇을 가지고 갈까요?)이라고 묻는다.

"아무것도 가져오지 않아도 돼요. 그냥 오세요. " 라는 대답은 "You don' t need to bring anything.Just bring yourself." 다.

A:Would you like to come for dinner tonight?

B:Sure.I'd love to.Is it a potluck dinner? What should I bring?

A:You don't need to bring anything. Just bring yourself.

A:오늘 저녁식사 하러 오시겠어요?

A:물론이죠. 파트럭 파티인가요? 저는 무엇을 가지고 갈까요?

A:아무것도 가져오지 않아도 돼요. 그냥 오세요.

문의 :

이은경 <중앙문화센터 강사>

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT