<영어하루한마디>자,됐어요

중앙일보

입력

지면보기

종합 37면

There you go.
일상회화에서 흔히 쓰는 표현중에 『There you go.』가 있는데 이것의 의미는 대체로 세 가지다.첫째 『자,됐어요』라는 의미인데,가령 『I can't operate this photocopier.』(이 복사기를 작동할 수 없어요)라 고 하는 사람에게 작동법을 보여주며 『There you go.』라고 할 수 있다.둘째,상점 등에서 점원이 손님에게 물건과 거스름돈을 건네주면서 『There you go.』라고 하면 『여기있습니다』라는 의미인데 이 경우는 『Here you go.』나『Here you are.』와 같은 뜻이다.셋째는 『불평 또는비난조로 『또 시작이군』이라는 의미로도 사용되는데,『Thereyou go.Nagging me again.』하면 『또 시작이네.또 그 잔소리』라는 뜻이다.
A:I'm afraid I don't know how to operate this photocopier.
B:Here,let me show you how.
A:Okay.I'm watching.
B:All you have to do is place theoriginal document here,and press the start button.
A:Thank you.
B:There you go.
A nice clean photocopy.
A:이 복사기를 어떻게 작동하는지 모르겠어요.
B:보세요,방법을 보여 드리지요.
A:네,주의해서 볼게요.
B:복사할 서류를 여기다 놓고 시작 버튼을 누르기만 하면 됩니다. A:고맙습니다.
B:자 됐어요.깨끗하게 복사되지요.
*photocopier:복사기,photocopy:복사

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT