ADVERTISEMENT

<영어하루한마디>한발 늦었어요

중앙일보

입력

지면보기

종합 18면

You missed the boat ! A:I thoughtKelly would be here.
B:You missed the boat! She left ten minutes ago.
A:Kelly가 여기 있을 거라고 생각했는데.
B:한 발 늦었어요! 그녀는 10분 전에 떠났어요.
A:When does the wedding ceremony start? B:You missed the boat! It started a few minutes ago.
A:결혼식이 언제 시작되지요? B:한발 늦었어요!몇 분 전에시작했어요.
A:Mom,when's dinner? B:You missedthe boat! We ate an hour ago.
A:엄마,저녁 언제 먹죠? B:한 발 늦었다! 한 시간 전에먹었어. 『You missed the boat!』를 직역해서 단순히 「당신은 배를 놓쳤어요!」로 이해하면 제대로 뜻이 전달되지 않는 경우가 많다.
위의 대화에서처럼 시간을 못맞춰 결혼식에 늦거나 사람을 못만났을 경우 『You missed the boat!(한 발 늦었어요)』라는 표현을 쓸 수 있다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT