3·1운동·강제 징용 부분 등 일 문부성 왜곡 강요했다-조일 신문

중앙일보

입력

지면보기

종합 02면

【동경 31일=연합】일본 문부성은 내년도 일본사 및 세계사 교과서 검정 과정에서 3·1독립 운동과 강제 연행 부분에 대해 반드시 수정하라는 이른바 수정 의견을 강요했으며, 집필자들은 도리 없이 지시에 따른 것으로 밝혀졌다.
아사히 (조일) 신문은 31일 교과서 집필자와 출판사 측의 증언을 인용, 검정관이 한국에 관한 엄연한 역사적 정설도 수정할 것을 강요했다고 밝히고 문부성 방침에 따라 기술을 바꾼 집필자들이 최근의 한국민 반발을 보고 학자로서의 죄책감을 느끼고 있다고 보도했다.
특히 아사히는 집필자들이 검정의 강제성을 부인하는 일본 문부성의 일관된 입장에 대해 『거짓말을 늘어놓고 있다』면서 크게 반발하고 있다고 전했다.
아사히가 집필자 증언을 통해 밝힌 한국 부분의 검정 당시 검정관과 집필자간의 문답 내용은 다음과 같다.

<3·1 독립 운동>
▲어느 대학 교수는 작년 10월말 문부성에서 자신이 집필한 고교 일본사에 관해 이틀간 총 15시간에 걸쳐 수정 지시를 받았다.
▲검정전 원고= 『3·1 독립 운동 당시 일본의 군대와 경찰의 탄압으로 조선인 7천명 이상이 살해 됐으며 다수의 교회가 불탔다』가 검정 후 수정 지시에 따라 『군대·경찰에 의해 폭동은 엄하게 탄압됐다』로 변경.
▲문답 내용…△검정관=탄압이라는 표현이 문제이나 폭동으로 발전했으니까 탄압한 것이다. 이런 사실을 포함시키지 않으면 곤란하다. 특히 7천명 이상이라는 것은 근거가 없다.
△교수=조선 근대사 연구에서는 7천명이 정설이며 어느 문헌에도 그렇게 나와 있다.
△검정관=7천명의 기본이 된 숫자 자체에 명확한 근거가 없다.
▲교수의 말=아무리 항변하고 논쟁해도 소용없어 방침 변경의 여지가 없다고 느껴 별 수없이 지시에 따랐다.

<강제 연행>
▲검정전 원고 『조선인·중국인을 일본 본토로 강제적으로 연맹, 광산 등지에서 혹사했다』가 수정 지시에 따라 『국민 징용령에 의해 다수의 조선인이 내지로 연행돼 광산 등지에서 사역했다』로 바뀌어졌다.
▲문답 내용…△검정관=조선인에 관해서는 강제라는 표현이 부적당하다.
△교수=수정 의견인가, 아니면 개선 의견인가.
△검정관=수정 의견이다. 조선인의 경우는 국민 징용령으로 한 것이다. 관의 알선으로 합의를 받았다. 조선인과 중국인을 병기해도 사정이 틀린다. 조선인과 중국인을 구별해야 한다. 조선인이 중국인보다 많았다.
▲교수의 말=최종적으로 타협하여 합의해 주었으므로 지금 와서 잘했다고 큰소리 칠 것은 하나도 없다.
그러나 교과서가 꽤 자유스럽게 만들어지고 있다는 문부성 담당 국장의 발언을 신문에서 읽고 아연 실색했다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT