ADVERTISEMENT

서경덕 교수, 스티븐 연 사과에 “제대로 된 반성 아니다”

중앙일보

입력

업데이트

영화배우 스티븐 연. [중앙포토ㆍ서경덕 페이스북]

영화배우 스티븐 연. [중앙포토ㆍ서경덕 페이스북]

‘한국 홍보전문가’인 서경덕 성신여대 교수가 영화배우 스티븐 연의 욱일기 논란에 대해 “제대로 된 반성을 하고 있지 않다”고 판단했다.

서 교수는 13일 오전 자신의 페이스북에, 스티븐 연의 사과문을 캡처한 사진과 함께 “지난 10여년간 ‘전 세계 욱일기 퇴치 캠페인’을 펼쳐온 저로서는 이번 영어 사과문은 그야말로 변명으로밖에 들리지 않는다”며 이같이 밝혔다.

서 교수는 이날 “영화배우 스티븐 연의 욱일기 사태에 대해 어떻게 생각하냐구요”라며 말문을 열었다. 그는 “사건의 발단은 이렇다”며 “한국계 미국인 배우 스티븐 연이 자신의 출연작인 영화 ‘메이햄’을 연출한 조 린치 감독의 사진에 ‘좋아요’를 눌렀. 그러나 조 린치 감독이 어린 시절 욱일기로 만든 옷을 입고 있던 사진이기 때문에 현재 큰 논란이 되고 있는 상황”이라고 논란의 배경을 설명했다.

그런 다음 서 교수는 “하지만 한국어 사과와 영어로 된 사과가 확연히 다른 것이 가장 큰 문제인 것 같다”고 덧붙였다. 그는 “한국어로는 자신의 실수를 인정했지만, 영어로 된 사과문에서는 ‘이번 일은 문화의 단면을 보여준다. (스마트폰에서) 넘기기 한 번, 실수로 ‘좋아요’를 누른 것, 생각 없이 스크롤을 움직인 것으로 사람을 판단한다’면서 ‘인터넷 상의 세상은 굉장히 취약하다. 우리를 표출하는데 이런 플랫폼을 쓰고 있다는 것이 슬프다’고 했는데 이 같은 글은 자칫 ‘인터넷 상에서의 실수 한 번으로 사람을 재단한다’는 것으로 해석된다는 것”이라고 했다.

이어 서 교수는 “이런 글을 올렸다는 것은 아직 제대로 된 반성을 하고 있지 않다는 뜻”이라며 “지난 10여년간 ‘전 세계 욱일기 퇴치 캠페인’을 펼쳐온 저로서는 이번 영어 사과문은 그야말로 변명으로밖에 들리지 않는다”고 했다. 또 “그렇다면 자신도 정말 실수였다고, 이번 계기로 욱일기에 대한 뜻을 정확히 알았다고, 다시는 이런 실수를 하지 않겠다는 영어 사과문을 진심으로 올렸다면 이렇게까지 네티즌들에게 뭇매를 맞지는 않았을 것”이라며 “암튼 우리 스스로도 이런 일이 발생했을 때 당사자에 대한 비난만 할 것이 아니라, 욱일기가 나치기와 같다는 것을 전 세계인들에게 제대로 알릴 수 있도록 더욱더 노력을 해야만 할 것”이라고 썼다. 그러면서 “모쪼록 우리의 역사는 우리 스스로가 지켜나가야만 한다”고 덧붙였다.

영화배우 스티븐 연은 지난 11일 자신이 주연한 영화 ‘메이햄’의 감독 조 린치가 인스타그램에 올린 욱일기 디자인 셔츠를 입은 소년의 사진에 ‘좋아요’를 누른 것이 알려지면서 논란이 됐다.

이후 스티븐 연은 한국 네티즌들의 거센 항의가 계속되자 13일 오전 인스타그램에 영어와 한국어 사과문을 게재했다. 한국어 사과문에는 “최근 제 동료의 어린 시절 사진과 관련, 사진 속 상징적 이미지를 제대로 확인하지 못한 채 실수를 만들었다”며 “저의 부주의함으로 인해 상처 입으신 분들에게 사과드린다”는 내용이 담겼다. 하지만 영어로 된 사과문은 조금 다른 뉘앙스로 해석돼 논란을 빚었다. 사과문은 삭제된 상태다.

한영혜 기자 han.younghye@joongang.co.kr

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT