미국 유학을 준비하는 학생들이라면 GPA(Grade Point Average)라는 말을 흔히 듣게 됩니다. 우리 말로는 '평균·평점'으로 번역될 수 있습니다. 이렇게 average는 평균, 또는 보통이라는 뜻으로 사용됩니다.
▨ Conversation ▨
A:Our new technician just arrived.
B:I hope he is better than the one we had before.
A:He certainly seems so. I heard that he earned his master's degree from an Ivy League school.
B:That doesn't mean a thing. Does he have any field experiences?
A:I don't know, but he seems to be of above average skill.
B:Only time will tell.
A:새로운 기술 전문가가 막 도착했대.
B:이전 사람보다 나아야 할 텐데.
A:그렇게 보이는데. 아이비리그 대학(미국 동부에 위치한 8개의 명문대)에서 석사를 했다는데.
B:그거 별거 아냐. 실전 경험은 있대?
A:잘 모르지만 웬만한 실력은 되겠지.
B:시간이 지나봐야 알지.
▨ Application ▨
여름은 야구의 계절입니다. 혹시 타율을 영어로 어떻게 표현하는지 아시나요 ?
Jeter consistently hits for average.(지터 선수는 계속해서 높은 타율을 유지하고 있다.)타율은 batting average 라고 표현합니다.
I am not a role model. I'm just an average man. (나는 역할 모델(따를 만한 사람)이 아니야. 그냥 평범한 남자야.)
What's the minimum average required for getting into Berkeley? (버클리 대학에 입학할 때 필요한 최저 내신 평균이 뭐지?)
John 계
(카플란어학원 Academic Director)