ADVERTISEMENT

371. Get a move on

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

07면

직역하면 “계속 움직여”란 뜻으로, 상대를 채근하거나 급히 서두를 때 사용하는 표현입니다.

A:Are you all set for the trip? Can we go now?
B:Not yet. I have a couple of things to pack.
A:We’ve got only an hour before the flight time.
B:Okay, I’ll be ready in a minute.
A:Come on! We’re in a rush. Get a move on.
B:I told you. Just give me a minute.

A:너 여행 준비 다 된 거야? 지금 가면 돼?
B:아직. 몇 가지만 더 챙기고.
A:비행기 시간까지 한 시간 밖에 안남았어.
B:알아, 금방 다 돼.
A:어서! 급하단 말야. 서둘러.
B:일분만 달라니까.

to make a move:떠나다, 여행을 시작하다, 행동을 개시하다
(예)It’s getting dark; we‘d better make a move. (날이 어두워지니까 그만 떠나는게 좋겠다.)
(예)I think it’s time to make a move. (내 생각엔 지금이 행동을 개시할 때야.)
on the move:진행중인, 발전중인
(예)The army is on the move toward the west. (군대는 서쪽으로 진격중이다.)

지니 고 (카플란어학원 강사)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT