검색결과
  • 계·정·혜3학 수행마친 정신적 결정체

    사리란 계(계율)·정(참선)·혜(지혜) 3학의 수행을 완성한 정신적 결정체로 일명 영골로 번역되기도 한다. 석가모니는 다비에서 8섬4말 (고대 인도도량형) 의 사리가 나왔다. 사리

    중앙일보

    1986.07.26 00:00

  • (4178)-제81화 30년대의 문화계(111)

    이리하여 안창호가 최남선을 사회에 열심히 추전한것을 알수있는데 육당도 도산에 대한 사모와 존경이 대단하였다. 즉『소년』제3년 2권의 책머리에 『삼가 이시집을 나의 가장 경앙하는 도

    중앙일보

    1984.11.28 00:00

  • 교세확장, 교단중흥의 기틀마련 경전 새롭게 번역, 교리 현대화

    『3년 임기동안 대내적인 종교사업으로는 교세배가운동을 펴 교단중흥의 기틀을 다지고 대외적 사업으론 사람이 곧 하늘(사인여천)이라는 교리상의 인본주의정신을 따라 인간성회복운동을 널리

    중앙일보

    1983.04.14 00:00

  • "사리나와야 고승" 관념은 잘못

    고승과 사리-. 사리가 많이 나와야 고승이고 수행높은 신사라는식의 비례인식은 속신에 불과하지만 얼마전 입적한 포도사 경봉선사의 사리 「전무」 는 불가본래의 뿌리깊은 사리신앙과 선사

    중앙일보

    1982.09.10 00:00

  • 금강경

    금강경을 접해온 지는 퍽 오래지만 항상 읽어도 새롭다. 20여 년 전 읽어본 금강경이나 지금 읽어보는 금강경은 그 내용 면에서는 조금도 다를 바 없지만 내 연륜과 마음의 심화 도에

    중앙일보

    1981.08.04 00:00

  • 이슬람교 성전 「쿠란」, 세계 45번째로 한역

    한국 이슬람교 중앙연합회(회장 윤두형)는 이슬람교의 성전인 「쿠란」(일반적으로 「코란」이라고 알려졌으나 아랍어 원 발음은 「쿠란」 또는 「꾸란」이다)을 처음으로 우리말로 완역, 최

    중앙일보

    1981.08.04 00:00

  • "5천만의 도의 교과서 됐으면…"|『사미사교서』17권을 국역한 탄허스님

    고희를 앞둔 대학석 탄허스님 (69·조계종월정사조실)이 한국불교의 숙원이던 승려교육의 기본교재『사미 사교서』17권을 국역, 주역까지 붙여 출간했다. 『결코 몇천명에 불과한 승려들만

    중앙일보

    1981.06.26 00:00

  • 불타의 대비심 흠모광경 등 담아|통도사서 발견된 고려 금자사경

    고려 초기의 것으로 추정되는 금자사경의 공개(24일 양산 통도사)로 학계에서는 사경에 대한 연구가 더욱 활기를 띨 것 같다. 정확한 연대는 아직 확인되지 않고 있지만 이번 공개된

    중앙일보

    1981.04.28 00:00

  • 한국 「타고르」문학회 회장|여류시인 김양식씨

    인도의 시성이자 「노벨」상 수상(19l3년) 작가인 「타고르」의 문학세계와 철학을 연구, 국내에 소개하자는 취지의 한국「타고르」문학회가 지난달 31일 발족됐다. 「파란지폐」 주한

    중앙일보

    1981.04.27 00:00

  • 운허 스님

    호암 문일평은 이조시대의 명승들을 여러 가지로 분류해가며 소개한 적이 있다. 우선 이 태조 때의 왕사였던 무학은 이승에 낀다. 세조 때의 왕사였던 수미는 그냥 명승이다. 한편 서산

    중앙일보

    1980.11.19 00:00

  • 역경에 쏟은 민족불교의 일념

    운허 스님은 현대 한국 불교의 크나큰 별이셨습니다. 입적하기 이전에 민족주의자며 독립운동가였던 스님은 교육을 통한민족의 각성을 주장하는 입장에서 만주에서 동창 소학교·흥동학교 등을

    중앙일보

    1980.11.19 00:00

  • 「역경60년」…학로 운허스님 입적

    현대한국불교계에서 가장 뛰어난 학승으로 꼽히는 운허스님(88·전동국역경원원장·속명 이학수)이 18일0시10분 경기도양주군진접면 봉선사에서 입적했다. 팔만대장경의 번역사업을 평생의

    중앙일보

    1980.11.18 00:00

  • 불교대중화와 역경사업

    한국불교가 전래의 산중 기복불교로부터 현대와 및 대중화를 부르짖고 나온 것은 1950년대부터였다. 승단의 주도권을 순수 비구가 쥐게된 소위 정화불사이후 불교의 현대화문제는 조계종을

    중앙일보

    1979.07.19 00:00

  • "불경을 읽기쉽게 한글로" 동국역경원15돌

    『팔만대장경』을 비롯한 옛한문 불경들을 국역해온 동국역경원이 오는 21일로 개원 15주년을 맞는다. 동국역경원이 설립된 것은 1천6백년동안 이땅에 뿌리를 내려온 부처님의 가르침이

    중앙일보

    1979.07.18 00:00

  • 개신교「가톨릭」공동번역「성서」 세계최초로 한국이 출간

    「가톨릭」과 개신교가 공동 번역한『성서』가 10일 부활절을 기해 출간됐다. 「로마」교황청과 세계 성서공회 연합회가 합의한 번역지침에 따라 이 같은 신·구교 공용의 성경을 펴낸 것은

    중앙일보

    1977.04.16 00:00

  • ①구약성서 공역하는 신 구교

    구약성경이 구교(카톨릭교)와 개신교(프로티스턴트)의 공동작업으로 번역돼 나온다. 우리말 성경이 나오기는 1887년 「스코틀랜드」선교사 「존·로스」가 번역한 『예수성교전서』가 처음.

    중앙일보

    1976.01.10 00:00

  • "우주의 본체는 마음이다"|탄허 스님

    흔히들 불교의 교리는 너무 방대하고 심오하다고 불 말한다. 물론 부처님께서 49년 동안 설법하신 내용이 담긴 8만4천여 권, 5천부 질에 이르는 불교경전을 적은 것이라고 말할 수는

    중앙일보

    1975.09.27 00:00

  • 『화엄경』 국역본 출간

    석가모니가 득도한 후 21일간에 걸쳐 설법한 내용이 담긴 불교 최상승의 경전 『화엄경』이 완전 국역되어 출간되었다. 대원암의 조실 이며 동국대 선원장인 김탄허 스님(63)에 의하여

    중앙일보

    1975.08.06 00:00

  • -노산 이은상

    > 나는 불타의 열반상 앞에 서서 다시금 생각해 보았다. 불타야말로 초인간인데, 왜 죽음을 피하지 않았던가. 그러나 불타가 죽은 것은 업으로 생겨난 육신일 따름이요, 진리의 법신이

    중앙일보

    1975.07.30 00:00

  • (22)「사르나트」(3)

    나는 「사르나트」(녹야원)의 황폐한 언덕에 서서 문득 생각해본 것이 있었다. 불타가 35세에 성도한 이후 80세에 열반에 들기까지 자못 45년 동안 이곳 저곳에서 설법할 적에 아무

    중앙일보

    1975.07.16 00:00

  • (20)「사르나트」(1)

    나는 「바라나시」에서 북쪽으로 5km쯤에 있는 「사르나트」(녹야원)에 이르렀다. 그곳이 바로 내가 목적하고 간, 불타의 4대성지 중, 제3성지인 최초 설법지인 것이다. 일찌기 불타

    중앙일보

    1975.07.11 00:00

  • (19)「바라나시」(3)

    「바라나시」는 불교의 유적지인 동시에 「힌두」 대학교가 있어 동서양의 학문을 합성 창조한다는 것으로써 목적을 살기도 하고, 또 「산스크리트」를 연구하기 위해서는 가장 권위 있는 곳

    중앙일보

    1975.07.09 00:00

  • (13)「가야」로 가는 길(2)||노산 이은상

    「라즈기르」(왕사성)에서 남으로 64㎞를 내려가면「가야」(가야)라는 큰 도시가 있다. 인구는 15만 명이나 되는데 구 시가와 신시가로 나누어져 있어 구 시가는 토착 인도인들의 주택

    중앙일보

    1975.06.25 00:00

  • (12)「라즈기르」에서(1)||노산 이은상

    나는「라즈기르」(왕사성)거리를 거닐면서「빔비사라」왕(빈비사나 왕)의 불교귀의와 아울러, 그의 아들「아쟈타사트루」왕(아합세왕)이 자기의 죄를 참회한 후 오히려 불타의 교단을 위해 큰

    중앙일보

    1975.06.23 00:00