ADVERTISEMENT

[이은경의 Real English] 6. Spring is just…

중앙일보

입력

지면보기

종합 46면

봄이 이제 우리 곁에 와있는 것같다. (Spring is just around the corner./Spring is almost here.)

미국인들은 봄을 겨우내 쌓였던 눈이 녹고 날씨가 점점 따뜻해지는 해빙기로 여긴다 (associate spring with the spring thaw, when all the snow melts and the weather becomes warmer).

thaw는 '눈이나 얼음이 녹다,…을 녹이다, 해빙' 등의 뜻이다.

영국인들은 봄이라고 하면 꽃, (특히 수선화 : daffodils), 새끼양 (baby lambs), 나무에서 돋아나는 새로운 잎새들 (new leaves on the trees), 그리고 무엇보다도 긴 겨울을 벗어나면서 느끼는 활기와 새로운 삶(a feeling of cheerfulness and new life) 등을 연상한다.

그래서 유난히 많은 시들이 봄을 찬미하며, 사람들은 이 계절에 사랑을 이야기한다.

미국의 대학은 'spring break' 라고 불리는 2주일 정도의 봄방학(two-week long spring time holiday)이 있다. 그 시기는 학교에 따라 다르지만 대개 3월 중순부터 3월 말 사이다.

이때가 되면 많은 학생들은 남부 Florida나 Mexico의 휴양지 같은 따뜻한 지역으로 여행을 떠나 남국의 햇살을 마음껏 받으며 겨우내 움츠렸던 몸과 마음에 활기를 불어넣는다. 이때를 위해 학생들은 학기중에 아르바이트(side job)로 몇백달러를 저금한다.

A: It' s a nice day, isn' t it?

B: Yes, It' s much warmer now than it was this morning.It was cold and windy this morning, but it' s really nice outside now.Spring is just around the corner.

A: Yeah, What about going out for a walk?

A: 날씨가 정말 좋지?

B: 응, 아침보다 많이 따뜻해졌어. 아침에는 춥고 바람이 불더니 지금은 아주 날씨가 좋아. 봄이 벌써 온 것같아.

A: 그래. 산책하러 나가지 않을래?

◇ 문의 : eklee@ccs.yonsei.ac.kr <중앙문화센터 강사>

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT