상대방에게 신세를 지거나 상대방을 위해 해야 할 일을 못했을 때 "보상해 드릴게요. " 라고 할 수 있는데 영어로 "I'll make it up to you." 라고 한다.
가령 "I'll make it up to you.How about dinner tonight?" 하면 "보상해 드릴게요. 오늘밤 식사 어때요?" 가 되며, "I'm sorry not to give you a birthday gift.I'll make it up to you later on." 하면 "생일선물을 못 드려서 죄송합니다.
나중에 보상해 드리죠. " 가 된다.
"I'll make it up to you." 와 비슷한 표현에 "I'll pay you back." "I'll repay you." 등이 있다.
A: Where were you yesterday?
B: Oh, I completely forgot about our date.
A: How could you! I waited for two hours.
B: I'm so sorry.I'll make it up to you.
A: Really? What are you going to do?
B: I'll take you out to a fancy restaurant tonight.
A: 어제 어디 계셨어요?
B: 아, 우리 데이트를 까마득히 잊었습니다.
A: 어쩜 그럴 수가! 두 시간이나 기다렸어요.
B: 정말 미안해요. 빚을 갚겠습니다.
A: 정말이세요? 어떻게 할건데요?
B: 오늘밤 멋진 식당으로 모시겠습니다.