<영어하루한마디>619. 미팅 주선해 줄까?

중앙일보

입력

지면보기

종합 40면

이성 친구가 없는 사람에게 제3자가“내가 미팅 주선해 줄까?”라고 하는 경우가 있는데 적절한 표현에“Can I set you up on a blind date?”가 있다.여기서'blind date'는'상대를 모르는 사람간의 맞선이나 미팅'을 말하는데“I had a blind date.”라고 하면“나는 미팅했다.”는 뜻이다.“Can I set you up on a blind date?”에 대한 대답으로“아니,나는 사람 있어.”라고 하려면“No thank you. I have a friend that I go steady with.”라고 하면 된다.“Can I set you up on a blind date?”와 비슷한 표현에“Can I fix you up with a blind date?”가 있다.

A:Are you seeing anybody?

B:No.Why do you ask?

A:Can I set you up on a blind date?

B:Why not.What's she like?

A:She is a career woman who is cultured, pretty and cheerful. When are you available?

B:Any time's okay with me.

A:사귀는 사람 있니?

B:아니.왜 묻는데?

A:미팅 주선해 줄까?

B:물론,어떤 여잔데?

A:교양있고,예쁘고 명랑한 직장 여성이지.언제 시간나지?

B:나는 언제든 좋아.

*go steady with:상대를 정해놓고 꾸준히 만나다

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT