ADVERTISEMENT

스토리로 외우는 송오현의 TOEFL 어휘

중앙일보

입력

업데이트

Rite, Secular, Versus
세계적인 휴양지인 발리에서 장례식은 축제마당이다. 이곳의 장례식이 여느 국가들의 엄숙한 제식(rite)과 큰 차이가 나는 이유가 있다. 발리 사람들은 죽음을 세속(secular)을 벗어나 환생을 위해 떠나는 여행이라고 믿기 때문이다. 상복과 검은색 정장을 입고 곡을 하는 우리나라 문화와 대조적으로(versus)화려하고 흥겨운 분위기다.

첫 번째 단어 rite는 의식, 의례를 뜻하는 종교적인 단어다. ‘funeral(burial) rites’라고하면 장례의식이고, ‘rite of passage’는 통과 의례라는 뜻으로 사용된다. rite의 유의어로 ceremony와 ritual이 있다. rite와 ritual은 어원적 뿌리가 같은데 라틴어로 ‘성스러운 관습’을 뜻하는 ‘ritus’가 그것이다. rite와 ritual을 비교하자면 ritual이 보다 일상적으로 쓰인다. ceremony는 종교적인 의식보다 세속적인 의식에 주로 쓰이는데 opening ceremony(개회식), completion ceremony(준공식) 등에 사용된다. ‘Sociologists have identified three phases that constitute a proper rite of passage.’라고 말하면 ‘사회학자들은 통과의례를 구성하는 세 가지 단계를 확인했다’고 해석할 수 있다.

두 번째 단어 secular는 세속적인이라는 뜻으로 worldy, earthly, profane, mundane등이 동의어다. secular의 반의어인 pious,religious, sacred(성스러운)를 함께 공부하자. It is accompanied by the rise of secular mandates and the suppression of spiritual values. 여기에는 점증하는 각종 세속적 요구와 정신적 가치관의 억압이 따른다로 해석되는데, 이때 secular과 spiritual이 서로 상대적인 의미로 사용됐다. secular는 라틴어 saecularis에서 파생했는데 ‘한 시대나 세대에 속하는’이란 뜻이다. 영적 세계는 어느 시대나 공간에 속하지 않고 영원한 것이지만, 세속의 세계는 시간과 공간에 구속된다는 뉘앙스를 풍기고 있는 듯하다.

세 번째 단어 versus는 as compared to,in contrast with라는 뜻으로 ‘~에 비해’라고 해석할 수 있다. traveling by plane versus(traveling) by train 비행기 여행에 비해 기차여행~처럼 사용된다. 보통은 Facebook vs Apple처럼 vs를 사용하곤 하는데 vs는 바로 versus의 약어다. 우리말로는 ‘Facebook 대(對) Apple’로 표현할 수 있다. versus[v3ːrs s]를 발음할 때는 강세가 첫 음절에 있다. ‘The Facebook versus Apple rivalry is starting to get nasty.’ 라고 하면 ‘페이스북 대(對) 애플사의 경쟁이 점점 심해지고 있다’라고 해석할 수 있다. versus는 라틴어 vertere에서 유래했는데 ‘회전하다(turn)’라는 뉘앙스를 가지고 있다. ‘우주’를 뜻하는 universe도 들여다보면 versus의 자취를 찾을 수 있다.

※ cafe.naver.com/eedrive 에 방문하면 무료로 관련 동영상 강의를 들을 수 있습니다.

[송오현 DYB교육 대표, 고려대 졸, 『송오현의 만점 영어 에세이』저자]

< 사진=중앙포토 >

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT