[조영재의 Magic English] 10. John's…

중앙일보

입력

지면보기

종합 46면

consume의 기본 뜻은 '(물건.연료 등)을 소비하다' '먹다' 인데 '열중하다' '매우 화가 나다' 의 뜻으로도 사용된다.

"American cars typically consume a large amount of fuel." (미국차는 일반적으로 많은 양의 연료를 소비한다.)에선 '소비하다' 는 뜻.

사람이 뭔가를 먹는 것도 '소비하다' 와 같은 맥락이다.

"You need to consume a large dose of Vitamin C to prevent cold." (감기를 예방하기 위해서는 비타민 C를 많이 섭취해야 한다.)

'무슨 일에 몹시 열중하다' 의 경우는 전치사 with를 함께 사용한다.

"American men are consumed with football this time of the year when NFL(National Football League) season begins." (NFL 시즌이 시작되는 매년 이맘 때에는 많은 미국인 남자는 미식축구에 열중한다.)

'몹시 화가 나다' 의 경우는 전치사 by와 함께 쓴다.

"John's wife was consumed by anger when he forgot her birthday but not the Monday Night Football." (존의 아내는 남편이 월요일 미식축구 프로는 기억하면서도 자신의 생일을 잊어버린 것에 화가 치밀었다.)

미국 남자와 친해지려면 미식축구를 알아야 한다. 미식축구의 시즌은 9월 초에 시작한다. 다음해 1월 중순에 열리는 Super Bowl(미식 프로축구 결승전)로 끝난다.

이 기간에 남편과 아내 사이가 안 좋아지는 경우가 많아진다. 가족과 함께 해야 할 시간에 친구들과 만나 목숨을 걸고 자기가 좋아하는 팀을 응원하기 때문에 많은 아내가 불평을 한다.

그래서 Football Widow(미식축구 과부)란 말이 생기기까지 했다. 월요일 저녁마다 지난 시즌에서 우수한 성적을 낸 팀들끼리 게임을 하게 되는데, 특히 자신이 좋아하는 팀이 게임을 하게 되는 월요일 밤을 몇 달 전부터 손꼽아 기다린다.

그 바람에 아내의 생일을 잊어버리는 남편들이 적지 않다고 한다.

Super Bowl 결승전이 있는 날에는 미국 전역이 축제 분위기에 휩싸이게 되며, 이날은 피자 배달과 맥주 소비량이 1년 중 가장 많은 날이기도 하다.

조영재 <뉴욕교육센터 유학담당.정상학원 강사>

e-mail:

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT