249. She’s giving you a little stink eye

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

11면

하와이에서 주로 사용되는 말입니다. 눈에서 냄새가 날 만큼 사람을 노려본다는 뜻입니다.

▨Conversation▨
A:I think that woman over there is mad.
B:She’s giving you a little stink eye, isn’t she?
A:You noticed.
B:It’s obvious.
A:I spilled my drink on her.
B:I’d be giving you stink eye too if I were her.

A:저 쪽에 있는 여자가 화난 것 같애.
B:너를 노려보고 있는 것 같은데.
A:너도 알고 있었구나.
B:뻔하잖아.
A:내가 마시던 음료수를 그 여자한테 쏟았거든.
B:나도 저 여자라면 너를 노려보고 있었을거야.

▨Application▨
‘eye’를 활용한 표현들입니다.
The girl in the corner is eye balling you.(그 구석에 있는 여자가 나를 쳐다보고 있다.)
I am up to my eyeballs in work.(나는 할 일이 굉장히 많다.)

스티브 한 (카플란어학원 강사)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT