ADVERTISEMENT

[카플란의BizEnglish] A slave driver

중앙일보

입력

지면보기

경제 06면

고대 시대에 노예들의 일을 감독하는 사람을 일컫는 말로 부하직원에게 일을 가혹하게 많이 혹은 깐깐하게 시키는 상관을 풍자하는 표현입니다.

▨ Conversation ▨

A: What happened to you? You look awful!

B: That's because I've been working over 100 hours a week for the past month. My new boss is making my life miserable.

A:Sorry to hear that. I heard that he has a reputation of being a slave driver.

A: 무슨 일 있어요? 매우 초췌해 보이네요.

B: 지난 한 달간 일주일에 100시간 이상씩 일해서 그래요. 새로 온 상관이 제 인생을 매우 괴롭게 만드네요.

A: 안 됐군요. 그 사람이 매우 가혹하게 일을 시키는 사람이라는 소문은 이미 들었어요.

정태훈(카플란센터코리아 취업영어/TOEFL/SAT 전임강사)

A micro-manager: 아주 시시콜콜한 것까지 신경 쓰는 관리자

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란센터코리아
(미국 유학시험 전문 교육기간)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : (www.kaplankorea.com)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT