검색결과
  • [카플란의BizEnglish] 290. Look before you leap

    'Jump'의 동의어로 'leap'라는 단어가 있으며, 보통 토끼가 뛸 때 leaping이라고 합니다. 그런데 점프해야 할 때 뛸 자리를 보기도 전에 뛴다면 위험하겠지요? 오늘의

    중앙일보

    2006.03.16 18:00

  • '동호회의 힘' 반짝 아이디어, 회사도 깜짝

    '동호회의 힘' 반짝 아이디어, 회사도 깜짝

    물류시스템을 연구하는 SCM 동호회 연구원들이 실제 회사의 물류시스템을 놓고 개선 방안을 연구하고 있다. [LG화학 제공] 대전 대덕연구단지에 있는 LG화학 기술연구원에는 SCM동

    중앙일보

    2005.11.28 23:43

  • [카플란의비지니스잉글리쉬] 210. Blow hot and cold

    한 가지 사실에 대하여 결정을 내리지 못하고 이랬다저랬다 자꾸 마음을 바꾸는 것을 가리키는 표현입니다. A:Is Doug not joining us tonight? B:Proba

    중앙일보

    2005.11.21 17:59

  • [중앙포럼] 코드 인사와 집단 사고

    어떤 일이든 아는 사람끼리 하면 아무래도 편하다. 아는 정도가 아니라 '코드'가 맞는 사람과 함께 일하면 무슨 일이든 쉽게 보인다. 트러블도 적고 일의 효율성도 훨씬 높아지는 것

    중앙일보

    2005.10.26 21:36

  • 영어 논술·구술 학원 생겨

    영어 논술.구술 능력 키우세요-. YBM Si-sa 학원은 지난 5월 주니어 영어 학원인 'e2u 어학원'을 새로 설립했다. 초등학생과 중학생이 대상이다. 프로그램 개발 단계에서부

    중앙일보

    2005.09.21 10:00

  • 122. Bad Eggs

    A:Susan in the accounting department is thinking of quitting. B:Why is that? A:It seems some of her

    중앙일보

    2005.07.17 16:56

  • [중앙시평] 눈감고 귀막고 어디로 가는 건가

    현 정부가 몰매를 맞고 있다. 언론과 야당, 그리고 시장.지사가 연일 펀치를 날린다. 여당의 매질도 아프다. 술자리의 육두문자는 옮기기도 어려울 지경이다. 쏟아지는 불만을 요약하면

    중앙일보

    2005.06.16 20:56

  • 한·일 FTA 협상 왜 교착됐나 했더니…

    한·일 FTA 협상 왜 교착됐나 했더니…

    "귀국이 아무리 요구하더라도 현재로선 일본의 농수산물 시장을 (전체 품목 중) 50% 이상 열기가 어렵습니다." 지난해 11월 1일 일본 도쿄의 외무성 회의실. 이날 열린 한.일

    중앙일보

    2005.02.17 05:45

  • 735. Come again?

    우리가 자주 쓰는 동사 come은 회화체에서 흔히 speak의 대용어로 쓰입니다. 쉽지만 아주 유용한 표현이므로 많이 사용해 보세요. ▨ Conversation ▨ A:Look,

    중앙일보

    2004.12.23 18:07

  • 704. A penny for your thoughts.

    이 표현이 처음 사용됐던 1500년대에는 페니가 지금보다 화폐가치가 훨씬 컸으므로 생각에 잠긴 사람에게 1페니를 주면 자신의 생각을 털어놓았다는 데서 유래한 것으로, 상대의 생각이

    중앙일보

    2004.11.10 17:45

  • 軍복무 정신분열병 물증없어도 유공자 인정

    군복무중 구타와 가혹행위로 정신병이 발병한 경우 구타와 가혹행위에 대한 구체적인 물증을 제시하지 못했더라도 여러 정황을 감안해 국가유공자로 인정할 수 있다는 판결이 나왔다. 서울행

    중앙일보

    2004.08.31 09:50

  • 미국 권위지 잇단 '반성문' "이라크 보도 정부 편향적"

    미국 권위지 잇단 '반성문' "이라크 보도 정부 편향적"

    ▶ 워싱턴 포스트가 자사의 이라크전쟁 보도 태도를 반성한 지난 12일자 1면. 이라크 전쟁을 둘러싸고 미국 권위지들의 '자기 반성'이 잇따르고 있다. 워싱턴 포스트와 뉴욕 타임스는

    중앙일보

    2004.08.19 16:27

  • [문창극 칼럼] 허상이 만든 미움

    미국은 왜 이라크에 대량살상무기(WMD)가 존재하지 않는데도 있는 것으로 믿고 이라크를 공격했을까. 미 상원 정보위는 몇주 전 이 문제에 대한 결론을 내렸다. 미국 여러 정보기관의

    중앙일보

    2004.08.09 18:23

  • 클릭하면 경제 숙제 술술

    '돈이란 무엇인가? 쌀시장이 개방되면 어떻게 되나요? 북한에도 시장경제가 있을까? …' 사단법인 '옳은 생각'(이사장 서승환 연세대 교수)의 웹사이트(www.r-thinking.o

    중앙일보

    2004.06.14 17:34

  • 501. It never crossed my mind

    생각이 머릿속에 스치듯 지나가는 것을 가리키는 'cross one's mind'란 표현, 잘 익혀 두시면 유용합니다. ▧ Conversation ▧ A:What were you t

    중앙일보

    2004.04.18 17:07

  • 477. declare a major

    decide on a major:전공을 결정하다. major in~:~을 전공하다. change one's major:전공을 바꾸다. credit:이수단위 G.P.A:Grade-P

    중앙일보

    2004.03.11 16:52

  • 464. I won’t let you down

    'let someone down'은 위 문장에서처럼 누군가를 실망시켜 축 처지게 한다는 뜻으로, 회화체에서 많이 사용됩니다. ▧ Conversation ▧ A:Oh, I heard

    중앙일보

    2004.02.22 16:43

  • 463. I’m folding.

    카드 게임에서 패가 좋지 않아 빠질 경우 “I fold”란 표현을 씁니다. 여기서 비롯돼 일을 그만둘 때 흔히 쓰는 표현입니다. A:Jack, can I have a word wi

    중앙일보

    2004.02.19 17:01

  • [盧대통령 1년] 1. 일반인·전문가 여론조사

    [盧대통령 1년] 1. 일반인·전문가 여론조사

    참여정부에 대한 평가는 일반인이나 전문가나 부정 일변도였다. 두 집단 간에 영역별로 약간의 차이는 있었지만, 참여정부의 성과에 대한 전반적 인식은 5점 척도에서 '잘못했다'쪽에

    중앙일보

    2004.02.19 06:08

  • 428. The Rat Race

    쥐들의 달리기 경주. 매우 바쁘고 빠르게 돌아가는 현대인의 일상을 가리키는 재미있는 말로 반복되는 매일 매일이 힘들다고 느낄 때 쓰는 표현입니다. ▨ Conversation ▨ A

    중앙일보

    2003.12.21 16:36

  • 418. I’m pooped

    피곤하다는 뜻의 'tired'나 'exhausted'는 널리 알려져 있지만, 미국에서는 위 표현도 즐겨 씁니다. 다양한 표현을 위해 동의어들을 많이 익혀 두세요. ▨ Convers

    중앙일보

    2003.12.07 16:55

  • 407. He’s really green

    우리말에도 '새파랗게 어린'이란 표현이 있듯이 영어에서도 green은 아직 성숙하지 않은 신참을 묘사합니다. A:We've gotta pick someone to make a pr

    중앙일보

    2003.11.20 17:22

  • 396. Along the lines of…

    'along[on] the lines of'는 유용하게 쓸 수 있는 표현입니다. '…에 따라서'의 뜻으로도 사용됩니다. ▨ Conversation ▨ A:I was thinking

    중앙일보

    2003.11.05 17:03

  • 395. Around the corner

    around[round] the corner는 '길모퉁이를 돈 곳에'란 뜻 외에도 '바로 근처에; 임박하여'의 의미로 자주 사용됩니다. ▨ Conversation ▨ A:Do yo

    중앙일보

    2003.11.04 18:42