Hide and Seek(숨바꼭질)

중앙일보

입력

지면보기

08면

추운 날씨 때문에 바깥 놀이를 못해 지루해 하는 아이들을 위해 숨바꼭질을 함께 해보자. 집이 넓지 않아도 아이들은 몸이 작아 숨을 공간이 많다. 편을 짜서 아빠가 아이를 숨겨 준다면 더욱 재미있는 게임이 될 것이다. 숨바꼭질에서만 쓰이는 표현(Ready or not, here I come!)과 장소와 관련한 영어 대화를 익혀보자.

Let's play hide-and-seek.

우리 숨바꼭질 하자.

I'll be "it".

내가 술래를 할게.

I'll close my eyes and count to twenty.

엄마는 눈을 감고 20까지 셀거야.

You go and hide.

너는 가서 숨으렴.

One, two‥ twenty!

하나, 둘‥ 스물!

Are you ready?

다 됐니?

Ready or not, here I come!

이제 찾으러 간다!

Is (s)he under the bed? No∼.

침대 아래에 있을까? 아니네.

Is (s)he behind the curtain? No~.

커튼 뒤에 숨었나? 아니네.

Is (s)he in the bathroom? No∼.

욕실 안에 있나? 아니네.

Is (s)he on the chair? No∼.

의자 위에 있을까? 아니네.

There you are! I found you!

여기 있구나! 찾았다!

서현주

『Let's Play 베이비, OK 맘』저자

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT