<145>一戶建(いっこだ)て住宅(じゅうたく) 단독주택

중앙일보

입력

지면보기

07면

일본은 주택사정이 매우 어려운 나라로 유명하다. 일본에서는 샐러리맨이 단독 주택이나 맨션을 장만하기란 여간해서 힘들다. 일본 사람들의 집은 'うさぎ小屋(ごや)'라고 불릴 정도로 매우 비좁다.

河 映 吉:堀井(ほりい)さん,今(いま)住(す)んでいるところのまわりの環境(かんきょう)はどうですか.

堀井紀子:住宅地(じゅうたくち)なので,まわりには一戶建(いっこだ)て住宅(じゅうたく)ばかりです.

河 映 吉:(しず)かでよさそうですね.

堀井紀子:でも,(えき)が遠(とお)いので不便(ふべん)です.

河 映 吉:(えき)までは何分(なんぷん)かかりますか.

堀井紀子:自車(じてんしゃ)で二十分(にじゅっぷん)かかります.

하영길 :호리이씨, 지금 살고 있는 곳의 주변 환경은 어떻습니까?

호리이 :주택지라서, 주변에는 단독주택 투성이입니다.

하영길 :조용해 좋을 것 같네요.

호리이 :하지만, 전차역이 멀어 불편합니다.

하영길 :역까지는 몇분 걸립니까?

호리이 : 자전거로 20분 걸립니다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT