-
341. Fat chance!
어떤 일이 전혀 가능성이 없을 때 쓰는 표현입니다. “No way!” “Not a chance in hell!”과 같은 의미입니다. ▨Conversation▨ A:Do you li
-
302.To drop a dime.
옛날 미국에서는 10센트를 넣어야 공중전화를 사용할 수 있었습니다. 위 문장은 그런 상황에서 생겨난 표현입니다. A:Did you hear that Jason cheated on
-
英 브릿팝 쌍두마차
로비 윌리엄스와 크렉 데이비드. 요즘 영국에서 가장 잘 나가는 두 남자 뮤지션이다. 웨스트 라이프·블루 등과 더불어 브릿팝의 현주소를 가늠케 하는 주인공이라 해도 과언이 아니다.
-
새비디오
◇와일드 패트롤(Super Troopers)=감독:제이 칸드라세카, 주연:제이 칸드라세카·브라이언 콕스, 폭스, 18세 평화로운 소도시의 고속도로 순찰대원 다섯명이 순찰대를 없앤
-
엘비스 프레슬리와의 데이트
가수로서의 인기를 발판으로 삼아 배우로 진출한 스타들이 적지 않지만, 엘비스 프레슬리(사진)만큼 많은 영화에 출연한 스타도 찾아보기 힘들다. 무려 33편의 영화 출연 목록을 갖고
-
'반지의 제왕', 크리스마스 연휴 장악!
영화로 만들어진다는 소식이 전해진 후 4년동안이나 전세계 환타지 팬들을 설레게 했던 초대작 '반지의 제왕: 반지원정대(The Lord of the Rings: The Fellows
-
[Section English] He is over…
somebody는 '유명인사'를 말하는 것이고,nobody는 '별 볼 일 없는 사람'을 말한다. 그래서 "I was a somebody a long time ago."라고 하면 "
-
배우 겸 가수 알리야 세번째 앨범 발매
영화 「로미오 머스트 다이」에 출연했던 미국의 배우 겸 가수 알리야(21)가 세번째 앨범 「Aaliyah」(EMI)를 내놓았다. 알리야는 94년 데뷔 앨범 「Age Ain't No
-
엔존이 고른 '금주의 음반'
여름 피서철은 음반시장에선 비수기. 하지만 가요계 출시가 뜸한 가운데 놓치기 아쉬운 팝 앨범들이 속속 선보이고 있다. 특히 재즈·소울의 명인 조지 밴슨의 새 앨범과, 치밀한 개인기
-
조지 벤슨〈앱솔루트 벤슨〉外
여름 피서철은 음반시장에선 비수기. 하지만 가요계 출시가 뜸한 가운데 놓치기 아쉬운 팝 앨범들이 속속 선보이고 있다. 특히 재즈·소울의 명인 조지 밴슨의 새 앨범과, 치밀한 개인기
-
코어스, 세계를 향한 도전 〈인 블루스〉
아일랜드 출신 4인조 가족그룹 코어스가 3집〈인 블루스(In Blues)〉를 발표했다. 이미 1·2집으로 유럽을 휩쓴 이들은 감미로운 하모니에 서정적인 선율로 음악팬들을 매료시키고
-
[쏙쏙잉글리쉬] 172.Sharon의 부탁을 들어주고 있는 중이에요
Dean :Hey George. What are you doing? George:I'm doing a favor for Sharon. Making airline reservatio
-
알 콘/주트 심스〈Jazz From A To Z〉
진 크루파의 명반 〈Drum Battle〉에서 진 크루파가 행했던 대결 구도의 연주와는 달리 레스터 영의 문하로 50년대를 주름잡던 오랜 지기 알 콘과 주트 심스가 연주한 본 작
-
배드 컴퍼니 (Bad Company) 라이브
1970년대를 화려하게 장식했던 레드 제플린 (Led Zeppelin), 딥 퍼플 (Deep Purple), 블랙 사바쓰 (Black Sabbath)의 성공 이후 다양한 록 그룹들
-
소프라노 색소폰 연주자 케니 지 새앨범 '더 모먼트'
케니 지가 94년작 『미러클스』에 이어 2년만에 내놓는 신작『더 모먼트』에는 모두 12곡의 정규트랙과 아시아지역에만 수록되는 보너스 트랙 『리멤버』가 들어있다.달콤하고 편안하며 어
-
저 모르시겠어요?
Don't I know you? 확실히 기억이 나지는 않지만전에 만난 것같은 사람을 또 만났을때 우리말로 『저 모르시겠습니까』 또는『누구시더라』라고 할 수 있는데 영어로는 『Don
-
부엌 싱크가 막혔습니다.
미국에서 아파트 생활을 하다보면 가끔 부엌 싱크가 막혀 물이잘 내려가지 않을 때가 있는데 이럴 때는 아파트 관리책임자에게전화를 걸어 『The kitchen sink's clogge
-
감쪽같이 속았다구요
A:Do you remember the diamond ring Peter gave me? B:Of course. I've never seen such a big diamond st
-
헌 짚신도 짝이 있다
A:I'm 34 years old and I still don't have a girlfriend. When will I get married? B:You just have to
-
차좀 태워 주실래요
A:Where are you going? B:I'm going to Kimpo International Airport to pick up my parents. They were o
-
그녀한테 바람맞았어요
She stood me up. A:How was your date last night? B:Please don't ask me about that! A:What happened?
-
그는 주제넘게 참견하기를 좋아해요
A:I think I've got to quit. I can't stand Mr.Ahn anymore. B:What's wrong with him? A:Whatever I do h
-
만우절이야
A:Mark, are you going to show up at the dance party tonight? B:Dance party? But John said it was can
-
큰 실언을 했습니다
I put my foot in my mouth . A:Have you always been fat? B:(Starting to cry) I can't believe yousaid