-
“불쑥 이상한 음 튀어나온다” 쇼팽에 숨긴 ‘임윤찬 메시지’ 유료 전용
※오디오 재생 버튼(▶) 누르고 방송을 들어 주세요. 임윤찬의 쇼팽 연구는 대성공이고, (이번 앨범이) 그의 미래를 위한 좋은 징조가 될 거라는 건 엄청나게 절제한 표현이다.
-
[우리말 바루기] 나의 살던 고향
‘나의 살던 고향은 꽃피는 산골/ 복숭아꽃 살구꽃 아기 진달래 울긋불긋 꽃 대궐 차린 동네/ 그 속에서 놀던 때가 그립습니다~’ 이원수가 지은 시에 홍난파가 곡을 붙인 ‘고향
-
[우리말 바루기] ‘너가’는 맞는 말일까?
“너가 이걸 할 수 있겠니?” “이번에는 너가 한번 해볼래?” 상대와 말을 주고받을 때 ‘너가’라고 하는 사람이 꽤 있다. ‘너가’는 문제가 없는 표현일까? 2인칭 대명사인
-
[우리말 바루기] 영어식 시제의 남용
다음 중 시제와 관련해 가장 적절한 문장은 어느 것일까? ㉠ 한때는 가출도 했었지만 지금은 성실하게 살고 있다. ㉡ 회사에 출근하고 있던 중에 동창을 만났다. ㉢ 도로
-
음탕한 관료 부인도 기록됐다, 조선왕조실록 ‘집요한 번역’ 유료 전용
「 ⑧ ‘500년 실록’ 현대어로 옮기는 고전번역가들㊤ 」 최근 인기리에 방영 중인 MBC 드라마 ‘연인’에는 병자호란(음력 1636년 12월∼1637년 1월) 직후 청에 끌
-
"한글은 목숨이다" 외친 외솔…디지털로 다시 만나는 한글학자
VR로 만난 외솔기념관 앞 외솔 동상. 사진 외솔메타 캡쳐 577돌 한글날을 앞두고, 한글 가로쓰기법을 창안한 외솔 최현배(1894~1970) 선생의 '한글 이야기'가 디지털로
-
[이지영의 직격인터뷰] 자궁 안에 정관이 있다고? 24년 만에 뜻 바꾼 국어사전
━ 표준국어대사전 바로잡기 나선 박일환 시인 2일 서울 상암동 중앙일보에서 만난 박일환씨가 전자칠판에 표준국어대사전의 뜻풀이 오류를 적으며 설명하고 있다. “상식 수준에서
-
[윤덕노의 식탁 위 중국] 흑룡강이 고향이라는 냉면구이, 카오렁멘(烤冷麵)
중국의 길거리 음식. 셔터스톡 카오렁멘은 요즘 중국의 10~20대 젊은층에서 인기가 높다는 거리음식이다. 원래 동북지방, 특히 흑룡강성 음식이지만 지금은 북경을 비롯해 중국 여러
-
[김세연의 퍼스펙티브] 평어체는 수직 사회 허무는 도끼다
━ 수평 사회의 대화법 김세연 전 국회의원 ‘평어체(平語體)’는 표준어로 등재되지는 않았지만 ‘경어체(敬語體)’에 대비되는 어법으로 ‘상대방을 낮추어 대하지 않는, 예의
-
“죄 됩니까” 질문에 “수미산”…운문 선사의 수수께끼 대답 유료 전용
━ #궁궁통1 중국의 운문 선사는 “날마다 좋은 날”이라는 선구(禪句)로 유명합니다. 운문 선사는 중국 선불교 운문종의 종조입니다. 당시에는 임제종과 쌍벽을 이루었
-
[분수대] ××의 어원
심새롬 정치팀 기자 국립국어원 홈페이지에 ‘온라인 가나다’라는 게시판이 있다. 누구나 온라인으로 편리하게 어문 규범과 어법, 표준국어대사전 내용 등을 문의하는 곳이다. ‘에요’와
-
[이달의 예술] 소리를 살피는 특별한 음악가들
오희숙 음악학자·서울대 음대 교수 지난 16일 관현맹인전통예술단의 음악회가 서울 국립국악원 우면당에서 열렸다. 시각장애를 지닌 전통 국악 연주자로 구성된 이 단체는 2011년 창
-
[우리말 바루기] ‘~와의’ 표현을 써도 되는가?
다음 중 적절한 표현을 고르시오. ㄱ. 중국과의 경기에서 이겼다. ㄴ. 중국과 경기에서 이겼다. ㄱ에 나오는 ‘~과의’가 일본식 표현이므로 ‘ㄴ.중국과 경기’가 맞다고 하
-
[우리말 바루기] 나의 살던 고향
드디어 수도권에서도 벚꽃이 활짝 피었다. 이처럼 봄꽃이 만개하는 계절엔 어릴 적 시골에서 보며 자랐던 무성한 꽃과 함께 ‘고향의 봄’ 노래가 생각난다. “나의 살던 고향은 꽃
-
[삶의 향기] ‘쓰봉’과 ‘우와기’ 기억하시나요
최명원 성균관대 독어독문학과 교수 우연한 기회에 차로 두어 시간을 가야 하는 곳에서 낯선, 그러나 곧 친근감을 갖게 되는 어떤 이를 만났다. 잠시 들렸던 휴게소에서 사 온 맥반석
-
[백성호의 한줄명상]공민왕 스승 나옹 선사…"청산은 나를 보고 말없이 살라하네"
「 “청산은 나를 보고 말없이 살라하네” 」 #풍경1 ‘청산은 나를 보고 말없이 살라 하고 창공은 나를 보고 티없이 살라 하네 노여움도 내려놓고 아쉬움도
-
[우리말 바루기] ‘아니요’가 아니오?
이정재는 유행어가 많은 배우다. 영화 ‘신세계’에선 조직의 2인자에게 위협당한 뒤 당황하며 건넨 대사가 유명하다. “거 중구 형, 장난이 너무 심한 거 아니오?” 따라 하기
-
[우리말 바루기] 희한한 존칭 “누우실게요”
“다리를 펴고 누우실게요” “허리를 드실게요” “고개를 이쪽으로 돌리실게요”-. 며칠 전 허리가 아파 병원에서 치료를 받았다. 병원 직원들은 몹시 친절했다. 하지만 과공비례(過恭
-
위탁·잇템·마스킹·앉으실게요…난해하고 틀린 말 들으면 통하게 바꿔야
━ 2021 쉬우니까 한국어다 〈7〉 2005년 7월 시행된 국어기본법에 따라 전 국민의 국어 사용 능력을 높이고 국어의 위상을 바로잡기 위해 만들어진 기관이 국어문화원
-
[우리말 바루기] 이건 아니죠, 그렇죠?
“내가 힘든데 힘내라고 하면 힘이 납니까? 아니죠. 그쵸? 그러니까 힘내라는 말보다 저는 사랑해라고 말해 주고 싶습니다.” 펭수의 위로는 이런 식이다. 거침없지만 따뜻함을 잃지
-
구제·무인·오탁 등 법률 용어 알기 쉽게 바꾼다
━ 쉬우니까 한국어다 〈10〉 21대 국회가 첫 한글날을 맞아 ‘알기 쉬운 법률 만들기’라는 주제로 한마음이 됐다. 국회 법제실과 법제처, 국립국어원은 지난해 10월 ‘알
-
[우리말 바루기] 너가 왜 거기서 나와?
뜻하지 않게 어떤 사람이 언급되거나 상황에 맞지 않게 툭 튀어나올 때 요즘 많이 쓰는 표현이 있다. 바로 “~가 왜 거기서 나와?” 형태다. 이러한 유행을 타고 “네가 왜 거
-
늘지 않는 영어, 일반 학습서 축소판 ‘비서영어’가 돌파구 될 수도
━ 영어 이야기 영어의 secretary는 정체가 뭘까. 일단 비서(祕書)가 생각난다. 하지만 유엔 사무총장(Secretary-General)도 secretary, 소련
-
‘미국 영어 독립 만세’ 외친 멩켄, 미국어 개방성 예찬
━ 영어 이야기 1928년 37세 때의 헨리 루이스 멩켄. [사진 벤 핀초트] 말은 국력이다. 언어 독립은 주권만큼 중요하다. ‘미합중국 영어 독립 만세’를 외친 인물로는