'A Jack of all trades and master of none'의 줄임말로 모든 일을 다 잘하지만 뛰어나게 잘하는 게 없는 사람을 일컫는 말입니다. 일상적으로는 만능 재주꾼을 묘사하는 표현입니다.
▨ Conversation ▨
A:Gee… This copy machine is driving me crazy.
B:Oh, no! Paper jam again? I've got a bunch of papers to make copies.
A:What on earth is wrong with this machine? It's been barely a month since we bought it.
B:We'd better find Kim right away. She's the only person who can save us.
A:You're absolutely right. She's a real jack-of-all-trades.
B:Where is she? Do you know her cell phone number?
A:이런 … 이 복사기 때문에 정말 돌겠어.
B:안돼! 또 종이가 걸렸어? 나 복사할 거 많은데.
A:도대체 이 기계는 뭐가 문제야? 산지 겨우 한 달밖에 안됐잖아.
B:당장 킴을 찾아야 해. 이 상황을 해결할 수 있는 건 킴뿐이야.
A:맞아. 킴은 정말 뭐든 잘 고치지.
B:어디 있지? 너 킴 휴대전화 번호 알아?
지니 고(카플란어학원 강사)
▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : (www.kaplankorea.com)