[일본어] 154. 部署配置(ぶしょはいち) 부서배치

중앙일보

입력

지면보기

종합 46면

일본의 기업 인사는 스페셜리스트의 육성보다 제너럴리스트의 양성이 주류를 이뤄왔다고도 할 수 있다. 바꿔 말하면 관리자 양성을 위해 여러 부서를 경험케 하는 것이다.

山內:業部(えいぎょうぶ)に配置(はいち)された山內(やまうち)です.よろしくおねがいします.

中島:中島(なかじま)です.こちらこそ,よろしくおねがいします.業部(えいぎょうぶ)の雰(ふんいき)については聞(き)きましたか.

山內:はい,すこし聞(き)きましたけど,(おし)えてください.

中島:一言(ひとこと)で言(い)うと,フレキシブルそのものです.

山內:わたしの性格(せいかく)と合(あ)いそうですね.

中島:だからといって,のんびりしすぎても困(こま)りますけどね.

山內:もちろんそういうことは心得(こころえ)ています.

야마우치:영업부에 배치된 야마우치입니다. 잘 부탁합니다.

나카지마:나카지마입니다. 저야말로 잘 부탁합니다. 영업부의 분위기에 대해서는 들었습니까□

야마우치:예, 조금 들었지만 가르쳐 주십시오.

나카지마:한마디로 말하면 플렉시블 그 자체입니다.

야마우치:제 성격과 맞을 것 같은데요.

나카지마:그렇다고 해서 너무 태평스러워도 곤란합니다만.

야마우치:물론 그런 것은 알고 있습니다.

▨ 단 어 ▨

フレキシブル:플렉시블, 유연한

のんびりする:여유부리다, 태평하다

▨ 알아둡시다 ▨

合職(そうごうしょく):남자사원과 같이 여러가지 부서를 경험할 수 있는 직종

一般職(いっぱんしょく):거의 한가지 부서에만 속해 근무하는 직종

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT