[영어] 1091. 제 업무를 대신 맡아주시겠습니까?

중앙일보

입력

지면보기

종합 38면

다른 동료 직원에게 업무를 부탁할 경우 "제 업무를 대신 맡아주시겠습니까?" 라고 할 수 있는데, 이를 영어론 "Could you fill in for me?" 라고 한다.

가령 "Could you fill in for me while I'm on leave?" 라고 하면 "저의 휴가기간에 업무를 대신 맡아주시겠습니까?" 가 되며 "I need a volunteer who can fill in for me in my class." 라고 하면 "제 수업을 대신 맡아주실 봉사자가 필요합니다. " 가 된다.

"Could you fill in for me?" 와 비슷한 표현에 "Could you take my place?" "Could you substitute for me?" 등이 있다.

A:I'm leaving for Hong Kong a little earlier than planned.

B:What about your classes?

A:Could you fill in for me?

B:I suppose I could.

A:Thanks. I won't forget to bring you back some souvenirs.

B:That's okay, just have a nice trip!

A:계획했던 것보다 조금 더 일찍 홍콩으로 떠납니다.

B:수업은 어떻게 하고요?

A:제 수업을 대신 맡아주시겠어요?

B:그렇게 하지요.

A:고맙습니다. 잊지 않고 당신 기념품을 사올게요.

B:괜찮아요. 즐거운 여행이나 하세요!

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT