[영어하루한마디]898.책임자가 누구입니까?

중앙일보

입력

지면보기

종합 29면

"책임자가 누구입니까?" 는 영어로 "Who's in charge?" 라고 한다.

예를 들어 "Who's in change of this project?" 라고 하면 "이 프로젝트의 책임자가 누구입니까?" 라는 뜻이고 "I just want to know who's in charge." 라고 하면 "누가 책임자인지 알고 싶을 뿐입니다. " 라는 뜻이다.

비슷한 표현으로는 "Who's in control?" "Who's responsible?" 등이 있다.

"I am in charge of this department." 라고 하면 "제가 이 부서의 책임자입니다. " 라는 뜻으로 이런 질문에 대한 대답이 될 수 있다.

A:Do you work in this office, young man?

B:Yes. May I help you, sir?

A:This place is a mess. It's a disgrace to our company.

B:I'm sorry, sir.A:Who's in charge here?

B:Uh. That would be me.

A:젊은이, 이 사무실에서 일하나?

B:예. 제가 도와 드릴까요?

A:이 곳은 엉망이군. 우리 회사의 수치야.

B:죄송합니다.

A:이곳의 책임자가 누구인가?

B:어, 접니다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT