<영어하루한마디>그냥 보통 정도지요

중앙일보

입력

지면보기

종합 45면

I'm just an average player.
어떤 분이 미국인과 테니스에 대해 이야기를 나누게 되었는데 『Are you a good tennis player?』(테니스를 잘 하세요?)라는 미국인의 질문에 『그냥 보통 정도지요』라고 말하려고 「중간의」라는 뜻의 「middle」 을 써서 『I'm a middle player.』라고 엉터리로 대답했다는사례가 있다.이런 경우 「보통의」라는 뜻을 가진 「average」라는 단어를 사용해 『I'm just an average player.』라고 하면 된다.『How we ll can hespeak English?』(그 사람은 영어를 얼마나 잘 합니까?)라는 질문에 『He's about average.』라고 하면 『보통입니다』는 뜻이다.
『I'm just an average player.』와 비슷한 표현에 『I'm just a middling player.
』가 있다.참고로 볼링(bowling)에서 『What's your average (score)?』라고 하면 『 볼링 평균 점수가 얼마나 됩니까?』라는 뜻이고,「grade point average(GPA로 약기함)」는 「평균 평점」,야구에서 「batting average(BA)」는 「(야구선수의)타율」을 말한다. A:Do you like to play tennis?B:Yes,it's my favorite sport.
A:How often do you play? B:I playfor an hour each morning.
A:Then you must be a good player.
B:No,I'm just an average player.
A:테니스 하는 것을 좋아하세요.
B:네,제가 가장 좋아하는 운동이죠.
A:얼마나 자주 하세요? B:매일 아침 한 시간씩 합니다.
A:그렇다면 잘 하시겠네요.
B:아뇨.그냥 보통이에요.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT