473. Don’t have a cow

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

07면

상대방이 불같이 화를 낼 때 쓰는 문장으로 "Don't get so mad" 또는 "Don't freak out"처럼 쓸 수도 있습니다.

▨ Conversation ▨

A:What's that bastard trying to do? His car almost hit mine.
B:Calm down! He seems out of control.
A:That could be a real disaster, you know?
B:Yes, but it wasn't. Look at that bumper sticker he's carrying.
A:"Don't have a cow, man!" Oh my…. That makes me freak out even more.
B:Cut it out! He's out of our sight now.

A:저 작자 뭐하는 거야? 거의 내 차를 칠 뻔했잖아.
B:진정해! 저 사람 정상이 아닌 것 같애.
A:정말 큰 사고가 날 뻔했잖아?
B:그래. 하지만 아무 일 없잖아. 저 차에 써있는 것 좀 봐.
A:"너무 화내지 말아요, 친구!" 세상에…. 저게 더 화나게 하는데.
B:그만 해! 이젠 보이지도 않는데 뭐.

▨ Application ▨

cow를 이용한 다양한 표현을 소개합니다.

Holy cow!:세상에! (놀라거나 기쁠 때 쓰는 감탄사)
(예) Holy cow! Look at the size of his car! (세상에! 저 차 크기 좀 봐!)

지니 고(카플란어학원 강사)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT