<영어하루한마디>대충이라도 알려주시겠어요

중앙일보

입력

지면보기

종합 18면

A:I'm not sure how much this is going to cost.
B:Can you give me a rough idea? A:Well, it will cost at least $300.
B:What? That's too much.
A:비용이 얼마나 들지 잘 모르겠어요.
B:대충이라도 알려주시겠어요? A:글쎄요,적어도 3백달러는 들겠는데요.
B:뭐라구요? 너무 비싸요.
A:Can you give me a rough idea? B:I think I can finish it sometime tomorrow.
A:대충이라도 알려주시겠어요? B:내일쯤이면 끝낼 수 있을것같아요. 「rough」는 「대략의,대강의(approximate,tentative)」의 의미로 쓰여「rough guess」는「어림짐작」,「rough outline」은 「대강의 줄거리」라는 뜻이 된다.따라서 『Can you give me a rough idea?』는 「대충이라도 알려주시겠어요」로 이해하면 된다.「rough」를 이용한 다음과 같은 표현들이 있다.
This wall feels rough.이 벽은 거칠거칠하다. He gave me a rough time.그는 나를 힘들게 했다.

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT