<영어하루한마디>휘발유가 떨어졌어요

중앙일보

입력

지면보기

종합 18면

A:What's wrong? B:We've run out of gas.
A:Oh, no.
Now what we do? B:There's a gas station over there.
A:Do you have a gas can? B:Yes, in the trunk.
A:I'll go and get some gas.
A:무슨 일이에요? B:휘발유가 떨어졌어요.
A:이런.자 이제 어떻게 하죠? B:저기에 주유소가 있네요.
A:휘발유통이 있어요? B:네.트렁크에 있어요.
A:가서 휘발유를 사올게요.
「run out of~」는「~을 다써버리다,~이 부족하다,바닥나다,동나다(exhaust)」의 의미를 갖는다.
우리는 「석유」나 「휘발유」를 흔히 「기름」이라 부르고 「프로판 가스」(propane gas)나 「LPG」는 「가스」라고부른다.따라서 「휘발유」를 「oil」,「가스」를 「gas」로 연상하기 쉽다.그러나 영어에서는 「휘발유」를 「 gas」,부엌에서 쓰는 「프로판가스」는 「cooking gas」로 표현한다는 점에 주의하자.
「We've run out of gas.」는 「We're out of gas.」라고 표현해도 된다.다른 예문을 더 살펴보자. 「I ran out of sugar.」 (설탕이 동이 났어요) 「We're running out of time.」(시간이 다 되어가고 있어요)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT