132. keep one's head above water

중앙일보

입력

지면보기

경제 09면

'물에 빠져 죽지 않을 정도로 고개만 겨우 내밀고 있다'는 뜻에서 '재정적 파탄을 겨우 면하다'로 사용됨.

A:The recession threatens to put our whole division out of work.

B:We're keeping our heads above water.

A:Have you laid anyone off?

A:불경기 때문에 우리 부서 전체가 해고될 위기에 놓였습니다.

B:저희도 간신히 견디고 있는 정도입니다.

A:직원들을 해고하지는 않았나요?

▨ Application ▨

We need to help to keep our heads above water.

빚을 지지 않고 해 나가려면 도움이 필요합니다.

서형곤(카플란어학원 토익팀장)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : (www.kaplankorea.com)

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT