한·미 외교 산증인 '통 김'의 정상회담 뒷얘기
로널드 레이건, 아버지 부시(조지 부시), 빌 클린턴, 조지 W 부시에 이르기까지 미국 대통령 네 명의 통역을 맡았던 한국인. 미 국무부 한국 담당 선임외교 통역관인 통 김(Tong Kim-한국명 김동현.70)씨다. 1978년부터 국무부에서 한국어 통역으로 일해 온 그가 이달 말 퇴임을 앞두고 인터뷰에 응했다. 지난 20여년 간 한.미 정상회담을 직접 지켜본 그가 털어놓는 뒷얘기를 전한다.
Posted by 더 하이엔드
Posted by 아모레퍼시픽
ILab Original
Posted by 더 하이엔드
Posted by 더존비즈온
ILab Original
메모를 삭제 하시겠습니까?
중앙일보 회원만열람 가능한 기사입니다.
중앙일보 회원이 되어주세요!회원에게만 제공되는 편의 기능이 궁금하신가요?
중앙일보는 뉴스레터, 기타 구독 서비스 제공 목적으로 개인 정보를 수집·이용 합니다. ‘구독 서비스’ 신청자는 원칙적으로 개인정보 수집 · 이용에 대해 거부할 권리를 가지고 있습니다. 단, 동의를 거부 하였을 경우 이메일을 수신할 수 없습니다. 구독 신청을 통해 발송된 메일의 수신 거부 기능을 통해 개인정보 수집 · 이용을 거부할 수 있습니다