-
[카플란의BizEnglish] The Beauty of It
어떤 일이나 이야기의 가장 재미있는 부분을 가리키는 표현으로, 비즈니스 상에서는 일의 매력 등을 묘사할 때 많이 쓰입니다. A:Welcome back! How was your va
-
CNN LARRY KING LIVE - [George W. Bush]
CNN LARRY KING LIVE Interview With George W. Bush, Laura Bush Aired July 6, 2006 - 21:00 ET THIS IS
-
"조손 가정 등 무료 소송 지원"
Possibly upset about an unfavorable ruling, a former professor shot a senior appeals court judge las
-
[카플란의BizEnglish] Do the Lion's Share
직역하면 '사자의 몫을 해내다'는 뜻이므로 어떤 일에서 매우 큰 역할을 해냈음을 강조하는 재미있는 표현입니다. ▨ CONVERSATION ▨ A:Did you hear the l
-
[BOOK책갈피] "근대 정치 토대인 사회계약론은 인종차별 이론"
인종계약 원제:The Racial Contract 찰스 W 밀스 지음, 정범진 옮김, 아침이슬 270쪽, 1만5000원 원제 : The Racial "인종간의 차이는 매우 근본적이
-
고홍주 미국 예일대 법과대학원 학장 인터뷰 영어 전문
Interview with Dean Harold Koh by Young Hie Kim July 26, 2006. Kim: Whether you like it or not, you
-
[카플란의BizEnglish] 320. Make a verbal contract with
직역하면 '말로 계약을 하다'는 뜻으로 '구두계약을 하다'는 표현입니다. ▨ CONVERSATION ▨ A:Have you seen our contract file of 798Z
-
[카플란의BizEnglish] 261. Be on the Same Page
여러 사람이 보고서에 대해 토의할 때 'be on the same page'라고 하면 '어떤 사안에 대해 동의하다'라는 의미를 갖습니다. 그래서 'Two people are on
-
188. null and void
A:According to this contract, if we do not meet any of the terms, the contract would be null and voi
-
86. At the outside
▨ Conversation ▨ A:What are our chances of landing the contract to build a bridge? B:Not too good, I
-
57. Let's review what's been decided so far
review는 '자세히 검토하다'란 뜻입니다. ▨ Conversation ▨ A:Let's review what's been decided so far. B :We've order
-
19. I'll have it rushed off to you.
*rush off: ~을 서둘러 빨리 보내다. A:How soon will you send me the contract for the order of Cell-phones we t
-
16. How long should we make the contract for?
For how long처럼 for를 앞으로 옮겨 써도 됩니다. ▨ conversation ▨ A:Okay, I think you can go ahead and make up the
-
모여라 중기… '협업의 힘'
다이렉트 메일(DM) 마케팅 업체를 수년간 운영해 온 Y사장(42)은 지난해 말 서비스 차별화를 위한 아이디어 하나를 짜냈다. 1만명이면 1만명, 10만명이면 10만명의 고객에게
-
717. read back
back이 '뒤'가 아닌 '다시'의 뜻으로, 정확성을 위해 상대에게 '되풀이하다'는 의미로 쓰입니다. ▨Conversation▨ A:Let me just read that back
-
635. To sugar-coat something
직역하면 위에 설탕을 발라 달콤하게 만든다는 뜻. 뭔가를 미화하는 것을 의미합니다. 같은 의미로 to sugar the pill을 쓰기도 합니다. ▨ Conversation ▨ A
-
599. be sorry
위 표현은 '미안하다'는 뜻 외에도 '후회하다'는 의미로 자주 사용됩니다. ▧ Conversation ▧ A:Did you talk to John about the Miller c
-
"투자공사 기금은 즉시 현금화 가능"
재정경제부는 한국은행의 외환보유액에서 2백억달러를 받아 한국투자공사(KIC)를 설립한 후에도 한은이 요구하면 이 돈을 즉시 현금화할 것이라고 2일 밝혔다. 재경부 관계자는 이날 "
-
[부시 연두교서 전문]
Mr. Speaker, Vice President Cheney, members of Congress, distinguished guests, and fellow citizens:
-
[2004 증시] 주요 상품과 투자 요령
해외 채권이나 주식에 투자하는 각종 해외 펀드가 쏟아져 나오고 있다. 국내 증시는 최근 등락이 심해 높은 수익률만큼 적지 않은 손실을 각오해야 한다. 반면 주로 미국이나 유럽 증시
-
[시론] 정치개혁, 국민 손에 달렸다
우리 모두에게 익숙하면서도 불쾌한 정치 드라마가 또다시 시작됐다. 한나라당의 전 재정위원장은 1백억원이라는 거액의 불법 선거자금을 수수한 혐의로, 대통령의 한 측근은 11억원을 수
-
351. To bat a thousand
뭔가가 매우 성공적이거나 대흥행 기록을 거둘때 ‘히트치다’고 합니다. 위 표현도 야구 선수가 천여 개의 홈런을 기록하듯 대성공이란 의미입니다. A:Do you have any id
-
388. Run into…
run은 원래 ‘뛰다’는 뜻이지만, 여러 전치사와 함께 다양한 의미를 만들어냅니다. 그 중 하나가 바로 run into 입니다. ▨Conversation▨ A:Cindy, gues
-
국내 증권시장 갑갑하니…밖으로 눈 돌려볼까
해외 채권이나 주식에 투자하는 각종 해외 펀드가 쏟아져 나오고 있다. 국내 증시는 최근 등락이 심해 높은 수익률만큼 적지 않은 손실을 각오해야 한다. 반면 주로 미국이나 유럽 증시