검색결과
  • [맨 얼굴의 경제] 퇴출만 있고 진입 없는 은행시장, 경제 활력 걸림돌

    [맨 얼굴의 경제] 퇴출만 있고 진입 없는 은행시장, 경제 활력 걸림돌

    ‘조상제한서.’ 대한민국 정부 수립 이전부터 있던 5개 일반은행 조흥·상업·제일·한일·서울은행을 설립 순으로 부르는 방식이다. 지금도 한국은행이나 은행연합회에서 은행장 간담회를

    중앙선데이

    2014.05.11 01:18

  • 30년 만에 다시 찾은 다산의 큰 얼굴

    30년 만에 다시 찾은 다산의 큰 얼굴

    박석무(左), 송재소(右)집념일까, 옹고집일까. 책을 펴내고 그로부터 다시 30년 공을 들여 그 책의 개정증보판을 펴내는 인연은 요즘 보기 어려운 고지식함의 극치로 다가온다. 학문

    중앙일보

    2013.10.17 00:53

  • 신라왕족 출신 원측 스님 명저 … 깨달음, 인간심리로 설명했죠

    신라왕족 출신 원측 스님 명저 … 깨달음, 인간심리로 설명했죠

    백진순팔만대장경 한글 번역은 진작에 끝났다. 동국대 부설 동국역경원이 번역 시작 37년 만인 2001년 한글대장경 318권을 완간했다. 하지만 오역이 심심치 않게 발견됐다.  동국

    중앙일보

    2013.08.16 00:51

  • 잘 해봤자 본전 번역의 재량 대체 어디까지…

    잘 해봤자 본전 번역의 재량 대체 어디까지…

    소설가 김영하 "중앙선데이, 오피니언 리더의 신문" “한 번역 평가단의 조사 결과에 따르면 2004년 현재 확인된 이 작품의 번역본만 해도 역자 24명에 판본이 무려 52개나 된다

    온라인 중앙일보

    2013.05.19 06:36

  • 잘 해봤자 본전 번역의 재량 대체 어디까지 …

    잘 해봤자 본전 번역의 재량 대체 어디까지 …

    “한 번역 평가단의 조사 결과에 따르면 2004년 현재 확인된 이 작품의 번역본만 해도 역자 24명에 판본이 무려 52개나 된다. 남의 번역본을 윤문하거나 표절한 것이 상당수다.

    중앙선데이

    2013.05.17 23:56

  • [책과 지식] 가족경영, 로스차일드가엔 양 날의 칼이었다

    [책과 지식] 가족경영, 로스차일드가엔 양 날의 칼이었다

    기업의 성패는 전문 경영진을 어떻게 육성하고 유지하는가에 달려 있다. 유럽 최대의 부호로 이름을 떨쳤던 로스차일드 가문은 가족경영이란 폐쇄적인 방식 때문에 유럽 최대 투자은행 자리

    중앙일보

    2013.03.09 00:45

  • 적이냐 동지냐…정치 본질 꿰뚫는 양분법 내놓다

    적이냐 동지냐…정치 본질 꿰뚫는 양분법 내놓다

    카를 슈미트가 1930년 크롤오페라극장에서 개최된 독일 상공인 모임에서 기조연설을 하고 있다. [사진 Ullstein] 관련기사 [새 시대를 연 거목들] 정치 본질 꿰뚫은 카를

    중앙선데이

    2012.11.11 01:56

  • 공산주의·SF·돈 …인간 파노라마 담은 이야기보따리

    공산주의·SF·돈 …인간 파노라마 담은 이야기보따리

    "중앙선데이, 오피니언 리더의 신문" 발레 ‘셰헤라자데’를 위해 러시아 무대미술가·화가인 레온 박스트(1866~1924)가 구상한 1910년대 세트 디자인. 세상에 나온 이야기는

    중앙선데이

    2011.11.13 01:51

  • 공산주의·SF·돈 …인간 파노라마 담은 이야기보따리

    공산주의·SF·돈 …인간 파노라마 담은 이야기보따리

    발레 ‘셰헤라자데’를 위해 러시아 무대미술가·화가인 레온 박스트(1866~1924)가 구상한 1910년대 세트 디자인. 세상에 나온 이야기는 전파된다. 돌고 돌다 다시 제자리 고

    중앙선데이

    2011.11.12 21:45

  • “효력과는 무관, 기업에 피해 줄 수 있어 문제”

    “효력과는 무관, 기업에 피해 줄 수 있어 문제”

    “한·유럽연합(EU) FTA 번역 오류는 공무원들의 무사안일주의, 행정편의주의, 국내 업무 경시 풍조가 빚어낸 촌극이다.” ‘자유무역협정(FTA) 전도사’ 최병일(사진) 이화여대

    중앙선데이

    2011.04.10 01:32

  • [배명복의 세상읽기] 검투사의 굴욕

    [배명복의 세상읽기] 검투사의 굴욕

    배명복논설위원·순회특파원 김종훈 외교통상부 통상교섭본부장의 별명은 검투사다. 한·미 자유무역협정(FTA) 협상 과정에서 그의 승부사적 근성은 돋보였다. 검투사가 고개를 숙이고 무

    중앙일보

    2011.04.06 00:32

  • 김성환 장관, 김종훈 본부장 질타했다는데 …

    김성환 장관, 김종훈 본부장 질타했다는데 …

    김성환 장관 “관련된 사람들은 직(職)을 걸라.” 김성환 외교통상부 장관이 한·유럽연합(EU) 자유무역협정(FTA) 번역 실수와 관련해 간부들을 강하게 질타했다. 최근 열린 외교

    중앙일보

    2011.04.05 01:36

  • [PD수첩 무죄 판결 파문] 판결문 내용 vs 검찰 반박

    [PD수첩 무죄 판결 파문] 판결문 내용 vs 검찰 반박

    보수단체 회원들이 20일 서울 서초동 중앙지법 앞에서 광우병 보도와 관련해 PD수첩 제작진에 무죄를 선고한 판결에 반대하는 집회를 열고 있다. [김태성 기자]PD수첩 ‘광우병’편

    중앙일보

    2010.01.21 02:52

  • 정지민씨 인터뷰 후기

    “사실과 다소 다르게 표현했다고 언론이 탄압받는 것은 옳지 않다는 PD수첩 제작진의 주장은 궤변에 불과합니다.” 정지민씨는 2시간에 걸친 인터뷰에서 “사실보다 중요한 그 무엇도 없

    중앙일보

    2009.09.15 19:15

  • ‘트랜스포머2’ 제목 놓고 인터넷서 오역 논란

    '패자의 역습'이냐, '폴른의 복수'냐. 24일 개봉하는 마이클 베이 감독의 영화 '트랜스포머2-패자의 역습'을 놓고 네티즌 사이에 갑론을박이 벌어지고 있다. 원제 'Revenge

    중앙일보

    2009.06.12 00:08

  • 호러, 판타지, 밀리터리 SF의 종합판

    호러, 판타지, 밀리터리 SF의 종합판

    지난달 출간된 소설『디센트』(시작)의 홍보 문구는 화려하게 시작된다. “깊이를 알 수 없는 지하세계, 대륙과 해양으로 뒤얽힌 거대한 미궁에서 한때 위대했던 고대 헤이들 문명의 흔

    중앙선데이

    2009.03.28 23:44

  • “세리월드에서 리플 달다 찾아왔죠”

    /* 우축 컴포넌트 */.aBodyComTit {background-color:#0a6a46; font-size:12px; font-weight:bold; color:#fff;

    중앙일보

    2009.02.05 11:14

  • ‘광우병 공포’로 한국 사회 무엇을 잃었나

    올 4월 29일 밤. MBC ‘PD수첩’ 화면에는 암울한 음악과 함께 미국 소들이 힘없이 쓰러지는 장면이 방송됐다. 곧이어 인간 광우병으로 숨졌을 수 있다는 미국 여성의 이야기가

    중앙일보

    2008.12.27 01:37

  • 법정 공방으로 시간 끌기 … 자성 없는 MBC

    법정 공방으로 시간 끌기 … 자성 없는 MBC

    “그 광우병 걸린 소, 도축되기 전 그런 모습도 충격적이고. 또 아레사의 죽음도 아주 충격적인데….” “그렇습니다. 예방도 치료도 할 수 없는 병이고, 0.1g의 위험물질만으로도

    중앙일보

    2008.08.06 01:30

  • 검찰, PD수첩에 묻다 “빈슨 사인은 CJD … 어머니·주치의 인터뷰 왜 바꿨나”

    검찰, PD수첩에 묻다 “빈슨 사인은 CJD … 어머니·주치의 인터뷰 왜 바꿨나”

     검찰이 29일 MBC PD수첩에 공개 해명을 요구한 것은 무려 23가지 항목이다. 다우너(주저앉은) 소가 등장하는 충격적인 첫 화면부터 인터뷰 자막의 오역, PD들의 멘트(발언)

    중앙일보

    2008.07.30 02:29

  • 檢, "PD수첩 '광우병' 보도는 의도적 오역"

    MBC PD수첩의 광우병 관련 왜곡 보도 의혹을 수사 중인 서울중앙지검 형사2부(임수빈 부장검사)는 PD수첩이 취재한 내용의 상당 부분을 ‘의도적 오역’으로 결론 짓고 제작진에 공

    중앙일보

    2008.07.29 13:47

  • 앰네스티 발표 오역 논란

    앰네스티 발표 오역 논란

    경찰청은 20일 “국제앰네스티의 촛불집회 관련 발표 내용에 일부 오역을 발견해 시정을 요구했다”고 밝혔다. 경찰청 외사국 관계자는 “18일 무이코 국제앰네스티 조사관의 기자회견에

    중앙일보

    2008.07.21 01:48

  • 번역·장면·진행 모두 문제 "PD수첩은 오류수첩이었다"

    번역·장면·진행 모두 문제 "PD수첩은 오류수첩이었다"

    방송통신심의위원회는 17일 MBC ‘PD수첩’에 대한 제재 사유를 ‘결정 세부 내용’이란 제목으로 홈페이지에 올렸다. 미국산 쇠고기 문제를 다룬 이 프로그램이 어떻게 ‘시청자에 대

    중앙일보

    2008.07.18 03:00

  • PD수첩 번역자“고의적 편집에 의한 명백한 왜곡"

    MBC ‘PD수첩’이 지난 4월 29일 방송한 광우병 보도의 영어 번역 및 감수를 맡았던 정지민(여ㆍ26)씨는 30일 “(PD수첩측이)‘다우너(주저앉는 소)’를 ‘광우병 우려소’로

    중앙일보

    2008.06.30 15:18