캐나다 홈스테이 맘에 편지 쓴 권양숙씨

중앙일보

입력

홈스테이 맘과 의사 소통하는 법
  아이가 캐나다에 간 지 보름 정도 되었을 때, 홈스테이 맘에게 보낸 편지입니다. 학원에서 크리스마스 휴가에 아이들의 단체 여행을 계획했는데, 홈스테이에게 미리 공지가 안 된 듯해서 이에 대해서 의논하는 부분입니다.
  행사 참여나 주말 스케줄을 진행할 때, 홈스테이의 의사를 존중하는 것이 중요합니다. 홈스테이는 부모에게 고용된 사람이거나 아이를 단순히 돌봐주는 사람이 아닙니다.
  어떤 계획에 대해서 사전에 의논하고 홈스테이의 사정을 고려하는 등 의견을 존중하는 것이 무엇보다 필요합니다. 이런 점을 한국 어머니들이 꼭 기억했으면 합니다.

About James·상구에 대해서
Hi, I’m James mom. are you well with my son?
안녕하세요? 제임스 엄마입니다. 우리 아들하고 모두들 별일 없으시죠?
He does not speak much, does he?
아이가 영어로 잘 말하지 못해요, 그렇죠?
He said that you& your husband are kind enough, so don’t worry about homestay.
아들이 말하길, 신디와 남편이 친절하다고, 홈스테이에 대해서 걱정 말라고 하네요.
thank you caring him well.
아이에게 잘 대해줘서 정말 고마워요.
I konw this season is the holidays, do you have any plan ?
이번에 휴가가 있는 걸로 아는데, 혹시 특별한 계획이 있으신지요?
I heard James & his fellows are going to camp(whistler ski camp) from 12/27 to 12/29. I am afraid you didn’t hear about it.
제임스와 친구들이 휘슬러 스키캠프에 12월 27일부터 29일까지 간다고 하는데, 혹시 알고 계신지요?
If you have any other plan with James in that day, of course he could not take that camp.
그때 다른 계획이 있다면, 제임스는 그걸 따라가는 게 좋겠어요.
So I said the teacher to talk about camp first with Cindy. She say ok, then James will go.
선생님께는 캠프 계획에 대해서 일단, 신디와 의논하라고 했습니다. 선생님이 제임스만 가고 싶다면 괜찮다고 했지만,
if it make no harm to your plan, admit him to go and tell about it to James.
혹시 신디의 계획에 차질이 없다면 허락해주시고 아이에게도 말해주세요.
James wonders he can go to camp or not.
제임스가 캠프에 갈 수 있는지 없는지를 알고 싶어하네요. 
Sincerely, yang sook
양숙으로부터

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT