484. toss one‘s hat in the ring

중앙일보

입력

업데이트

지면보기

05면

위 표현은 특히 선거에서 '입후보하다'는 뜻이며, 반대 개념의 표현은 hang up one's hat (in a house)로 '은퇴 [퇴직]하다'는 뜻입니다.

▨ Conversation ▨

A:This is the third time he's running for the congress now.
B:Do you think he's going to toss his hat in the ring?
A:Under current circumstances, I think he has a good chance.
B:What do the polls say?
A:So far, so good.

A:국회에 출마하는 게 이번이 세 번째라고.
B:선거에서 입후보할 거 같니?
A:현 상황으론 승산이 충분히 있지.
B:여론조사는 뭐라고 하는데?
A:아직까진 좋아.

▨ Application ▨

ring의 다른 용도를 소개합니다.

ring in:(타임리코더로) 출근 시각을 기록하다, 일에 착수하다
Since many employees were constantly being late, the company made everyone ring in. 많은 직원이 계속해서 지각하므로, 회사는 모든 사람이 타임리코더로 출근 시각을 기록하게 하였다.

John 김(카플란 어학원 Academic Director)

▶ 자료제공 : 중앙일보 카플란어학원
(중앙일보 카플란어학원은 미국 유학예비학교로 SAT,SSAT,TOEFL,GMAT 전문학원입니다)
▶ 전화 : 02 -3444-1230
▶ 홈페이지 : www.kaplankorea.com

ADVERTISEMENT
ADVERTISEMENT